Tradução gerada automaticamente
Theocrapella
Theocracy
Theocrapella
Theocrapella
Você levanta meu espírito para o céu para voar
You raise my spirit to the sky above to fly away
Para voar nas asas das águias
To fly on eagles' wings
Você levantar o caído para trás em alta novamente para coroar
You lift the fallen back on high again to coronate
O rei acima de todos os reis
The king above all kings
toda a honra
All honor
toda a glória
All glory
Elevada para a sua majestade sobre asas de águias
Raised to your majesty on eagles' wings
Cada tribo e cada nação
Every tribe and every nation
(Life as suas vozes e cantar)
(Life your voices and sing)
(A vida é uma canção de louvor em alta sobre asas de águias)
(Life a song of praise on high on eagles' wings)
Cada tribo e cada nação
Every tribe and every nation
(Life as suas vozes e cantar)
(Life your voices and sing)
(A vida é uma canção de louvor em alta sobre asas de águias)
(Life a song of praise on high on eagles' wings)
Como a batalha se trava sobre e sobre
As the battle rages on and on
Eu enfrentar as coisas que colocar a minha fé à prova
I face the things that put my faith to the test
Quando os anjos caídos não vai me deixar sozinho
When fallen angels won't leave me alone
Pai, venha e coloque o demônio para descansar
Father, come and lay the demon to rest
Quando minha espada quebrou na minha mão
When my sword has broken off in my hand
Eu vejo a futilidade escura da carne
I see the dark futility of the flesh
Quando estou prestes a cair, por favor, me ajudaria a levantar
When I'm about to fall, please help me stand
Pai, venha e coloque o demônio para descansar
Father, come and lay the demon to rest
O Belém, sua estrela queima brilhante esta noite
O bethlehem, your star burns bright tonight
Para os meus olhos viram
For my eyes have seen
A glória de luz sagrada da salvação
The glory of salvation's holy light
Tem esta criança veio para resgatar todos nós?
Has this little child come to redeem us all?
Para salvar-nos da queda
To save us from the fall
Redenção está à vista
Redemption is in sight
Eis que o filho brilha
Behold, the son shines bright
Sob de bethlehem estrela hoje à noite
Under bethlehem's star tonight
Atado com cadeias
Bound in chains
Eu tinha uma dívida que eu não podia pagar
I owed a debt that I could not pay
Estando culpado em todos os sentidos
Standing guilty in every way
Quando a graça e misericórdia trouxe absolvição
When grace and mercy brought absolution
Adonai, eu levanto as minhas mãos para o céu em louvor
Adonai, I raise my hands to the sky in praise
Por que você tomou meu pecado
For you have taken my sin away
Eis que hoje é meu dia a absolvição
Behold, today is my absolution day
Eu questiono o meu destino, o meu fim
I question my fate, my end
Para morrer nesta tempestade
To die in this storm
Talvez esse era o plano
Maybe this was the plan
Voltar a partir do dia em que nasci
Back from the day I was born
Mas, em th sala de espelhos que eu tinha sentido tão alto
But in th hall of mirrors I had felt so high
Não posso caminhar mais uma milha neste inundação
I cannot walk another mile in this flood
Assim renunciou ao meu destino, eu só entrar em colapso na lama
So resigned to my fate, I just collapse in the mud
Se eu não posso ir, eu vou deitar e morrer
If I cannot go on, I'll just lay down and die
Olhando no espelho da minha alma
Gazing in the mirror of my soul
Olhando para o homem que tomou o meu lugar
Staring at the man who took my place
E me fez completo
And made me whole
No espelho
In the mirror
O espelho da minha alma
The mirror of my soul
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theocracy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: