Tradução gerada automaticamente
All Around the World
Theophilus London
All Around the World
All Around the World
Bad boy apenas pisou na cidade
Bad boy just stepped in town
Bad boy pisou na cidade
Bad boy stepped in town
Pergunte para mim, eu sou de renome mundial
Ask for me, I'm world renowned
Você não está sabendo? Eu sou o filho da puta pior em torno
You ain't heard? I'm the baddest motherfucker around
Uh, nós somos o que as pessoas vieram ver
Uh, we're what the people came to see
Viemos para quebrá-lo para baixo
We came to break it down
Corte as luzes, o som cue
Cut the lights, cue the sound
Veja os corpos baterem no chão
See the bodies hit the ground
Eles meninas bonitas ser textIn '
Them pretty girls be textin'
Eles se perguntam onde minhas pilhas no
They wonder where my stacks at
Eles me chamam de futurista
They call me futuristic
Eles acham que eu sou senhor Jetson
They think I am Mister Jetson
Uh, siga este ônibus de turnê
Uh, follow this tour bus
Nós vamos tirar você para o próximo show
We'll get you to the next show
Un-esquecido
Un-forgetful
Dudes ainda estar ficando baixo
Dudes still be gettin' low
Ooh, vamos todos ao redor do mundo todo mundo cantando junto
Ooh, we go all around the world everybody singin' along
Nunca Olhando para trás, é um longo, longo caminho da minha casa
Never lookin' back, it's a long, long way from my home
Ooh, basta dizer que o xerife do partido goin 'on a noite toda
Ooh, just tell the sheriff that the party's goin' on all night long
Estamos de volta e música Makin 'como se fosse 1964
We are back and makin' music like it's nineteen sixty four
Hey, ah, ah, ah, ah, ah, hey
Hey, ah, ah, ah, ah, ah, hey
De volta à estrada novamente
Back on the road again
Hittin Paris em dez
Hittin' Paris on a ten
Beijo minha mãe e chamar meus amigos
Kiss my mom and call my friends
Parece que essa turnê nunca terminaria
Seems like this tour would never end
Essas crianças é voar, essas crianças tem atitude
These kids is fly, these kids got attitude
Isto é um pouco algo que eu tinha que fazer
This is a little somethin' that I had to do
Porque cansado de ouvindo 'seu lixo
Cause tired of hearin' your crap
Sobre o que precisa para trazer de volta rap
About who need to bring rap back
A menina, que sorrateiramente nos bastidores como
The girl, they snuck back stage like
"Podemos pegar o seu autógrafo?"
"Can we get your autograph?"
As entrevistas estúpidas
The stupid interviews
Perguntas nos fazer rir sorta
Questions make us sorta laugh
Quem é você para perguntar?
Who are you to ask?
Diga ao meu PR eu vou passar
Tell my PR I'm gonna pass
Ir a uísque, enrolar um baseado
Skip the whiskey, roll a joint
Além disso, minha roupa fica em roxo
Plus my outfit stays on purple
Ooh, vamos todos ao redor do mundo todo mundo cantando junto
Ooh, we go all around the world everybody singin' along
Nunca Olhando para trás, é um longo, longo caminho da minha casa
Never lookin' back, it's a long, long way from my home
Ooh, basta dizer que o xerife do partido goin 'on a noite toda
Ooh, just tell the sheriff that the party's goin' on all night long
Estamos de volta e música Makin 'como o seu 1964
We are back and makin' music like its nineteen sixty four
Melbourne, Paris, Tóquio, Berlim
Melbourne, Paris, Tokyo, Berlin
Londres, Liverpool, Beijing, New York
London, Liverpool, Beijing, New York
Melbourne, Paris, Tóquio, Berlim
Melbourne, Paris, Tokyo, Berlin
Londres, Liverpool, Beijing, New York
London, Liverpool, Beijing, New York
Uh, isso é tão bom agora
Uh, this feels so good right now
Você está agora escutando ao mundo renomado internacional
You're now listenin' to the world renowned international
Jogador Internacional, uh
International player, uh
Em todo o mundo, visto por toda parte, a melhor
All around the world, seen all around, the best
Veja muitos lugares, muitas coisas diferentes
See many places, many different things
Toda noite eu acordei e eu respeito
Every night I wake up and I respect
Feche os olhos e ir para sonhos
Close your eyes and go to dreams
Eu vi tudo isso, baby
I've seen it all, baby
Ooh, vamos todos ao redor do mundo todo mundo cantando junto
Ooh, we go all around the world everybody singin' along
Nunca Olhando para trás, é um longo, longo caminho da minha casa
Never lookin' back, it's a long, long way from my home
Ooh, basta dizer que o xerife do partido goin 'on a noite toda
Ooh, just tell the sheriff that the party's goin' on all night long
Estamos de volta e música Makin 'como o seu 1964
We are back and makin' music like its nineteen sixty four
Ooh, vamos todos ao redor do mundo todo mundo cantando junto
Ooh, we go all around the world everybody singin' along
Nunca Olhando para trás, é um longo, longo caminho da minha casa
Never lookin' back, it's a long, long way from my home
Ooh, basta dizer que o xerife do partido goin 'on a noite toda
Ooh, just tell the sheriff that the party's goin' on all night long
Estamos de volta e música Makin 'como o seu 1964
We are back and makin' music like its nineteen sixty four
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theophilus London e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: