Santa Monica
Theory of a Deadman
Santa Mônica
Santa Monica
Ela enche minha cama com gasolina
She fills my bed with gasoline
Você acha que eu não iria notar
You think I wouldn't notice
A mente dela está feita
Her mind's made up
O amor acabou
The love is gone
Eu acho que alguém está tentando nos mostrar um sinal
I think someone's trying to show us a sign
Que mesmo que pensássemos que fosse durar
That even if we thought it would last
O momento ia passar
The moment would pass
Meus ossos quebrariam e meu coração iria ceder
My bones will break, and my heart would give
Oh, dói viver
Oh, it hurts to live
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember the day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudo
You left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabado
And I remember the day you told me it's over
Machuca respirar
It hurts to breathe
Bem, toda vez que você não está perto de mim
Well every time that you're not next to me
A mente dela está feita
Her mind's made up
A garota se foi
The girl is gone
E agora sou forçado a ver
And now I'm forced to see
Eu acho que estou sozinho
I think I'm on my way
Oh, machuca viver hoje
Oh, it hurts to live today
Oh, e ela diz " Você não queria estar morto como eu?"
Oh, and she says: "don't you wish you were dead like me?"
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember the day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudo
You left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabado
And I remember the day you told me it's over
Eu queria mais que isso
I wanted more than this
Eu precisava mais que isso
I needed more than this
Eu mereço mais que isso
I deserve more than this
Mas isso simplesmente não para
But it just won't stop
Isso simplesmente não vai embora
It just won't go away
Eu precisava mais que isso
I needed more than this
Eu queria mais que isso
I wanted more than this
Eu pedi por mais que isso
I asked for more than this
Mas isso simplesmente não para
But it just won't stop
Isso simplesmente não vai embora
It just won't go away
E eu lembro daquele dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember that day, when you left for Santa Monica
Você me deixou para ficar com suas desculpas para tudo
You left me to remain, with all your excuses for everything
E eu lembro daquela vez, quando você deixou tudo para trás
And I remember that time, when you left it all behind
E eu lembro do dia, que você me disse que tinha acabado
I remember that day, you told me it's over
E eu lembro do dia, quando você foi pra Santa Mônica
And I remember the day, when you left for Santa Monica
Você deixou-me para ficar com suas desculpas para tudo
You left me to remain with all your excuses for everything
E eu lembro do tempo, quando você foi pra Santa Monica
And I remember the time, when you left for Santa Monica
E eu lembro do dia que você me disse que tinha acabado
And I remember the day you told me it's over
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theory of a Deadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: