
Ambulance
Theory of a Deadman
Ambulância
Ambulance
A caminho do clube, peguei minha vassouraRolling to the club got my broomstick
Exes saindo pelos fundos com suas vassourasExes heading out the back with their broomsticks
Tem um brilho verde saindo da minha maletaGot green glow coming out of my briefcase
Sim, estou aqui para gastar tudo, não sou nenhum pão-duroYeah, I'm here to spend it all, ain't no cheapskate
Sim, é sexta à noite, saindo para comemorarYeah, it's Friday night, going out to celebrate
Tem um lanche um pouco mais tarde embrulhado em celofaneGot a snack a little later wrapped in cellophane
Dê um grito para Charlotte, é o aniversário delaGive a shout to Charlotte, it's her birthday
Bebidas baratas, chão pegajoso, no meu lugar seguroCheap drinks, sticky floors, in my safe place
Dirigindo faixas cruzadas no meu carro novoDriving cross lanes in my brand new car
Assento relaxado porque estou indo duroSeat laid back 'cause I'm going hard
Parecendo muito esperto com minha grande serra elétricaLooking real slick with my big chainsaw
Porque eu vou fazer o que eu quiser'Cause I'ma just do whatever I want
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Quando eu festejo, oh, eu sou um fenômenoWhen I party, oh, I'm a phenomenon
Você quer ficar comigo, mas eu já fuiYou wanna hang with me but I'm already gone
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Luzes vermelhas piscando enquanto dançamosRed lights flashing while we dance
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance
Mova-se, você está ocupando meu espaço na cabeçaMove, you're crowding up my headspace
Cara, você está me entediando, você está me dando dor de cabeçaMan, you're boring me, you're giving me a brain ache
Obtendo boas vibrações, bons momentos o dia todoGetting good vibes, good times all day
E se você não quer se juntar a mim, então você pode ir emboraAnd if you don't wanna join me then you can go away
Ela tem shorts curtos, cintura altaShe got short shorts, high waist
Cara, amo que ela gosta de me ver com raiva na estradaMan, love that she like to watch me road rage
Você sabe que eu poderia fazer isso o dia todoYa know that I could just do this all day
E se você não gosta, então você pode ir emboraAnd if you don't like it then you can go away
Dirigindo faixas cruzadas no meu carro novoDriving cross lanes in my brand new car
Assento relaxado porque estou indo duroSeat laid back 'cause I'm going hard
Parecendo muito esperto com minha grande serra elétricaLooking real slick with my big chainsaw
Porque eu não dou a mínima, porque eu faço o que eu quero'Cause I don't give a fuck, 'cause I do what I want
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Quando eu festejo, oh, eu sou um fenômenoWhen I party, oh, I'm a phenomenon
Você quer ficar comigo, mas eu já fuiYou wanna hang with me but I'm already gone
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Luzes vermelhas piscando enquanto dançamosRed lights flashing while we dance
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance
Estou me sentindo bemI'm feeling fine
Eu estou me sentindo bemI'm feeling good
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Quando eu festejo, oh, eu sou um fenômenoWhen I party, oh, I'm a phenomenon
Você quer ficar comigo, mas eu já fuiYou wanna hang with me but I'm already gone
Eles dizem que eu sou louco, me sinto incrívelThey say I'm crazy, I feel amazing
Por que diabos nada me transforma?Why the fuck don't nothing phase me?
Luzes vermelhas piscando enquanto dançamosRed lights flashing while we dance
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noiteWe're gonna end the night
Nós vamos terminar a noite numa ambulânciaWe're gonna end the night in an ambulance



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Theory of a Deadman e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: