Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 237
Letra

O bobo

The Fool

Na sombra da luz
In the shadow of the light

Na sombra da luz
In the shadow of the light

Na sombra da luz
In the shadow of the light

Na sombra da luz
In the shadow of the light

Na sombra da luz
In the shadow of the light

Eu vivi como uma sombra (ah)
I lived as a shadow (ah)

Na sombra da luz, vivi como uma sombra da minha luz do passado
In the shadow of the light I lived as a shadow of my past light

Na sombra da luz, Na sombra da luz
In the shadow of the light, In the shadow of the light

Lágrimas do pai, sangue do filho
Tears of the father, blood of the son

Através de anos de desonra, desfaça-se
Through years of dishonor, come undone

Então vou me proteger com esse conhecimento
So I'll armor myself with this knowledge

E vou combinar minha velocidade com o vento
And I'll match my speed to the wind

Vou viajar para longe, longe deste lugar
I'll journey away, far from this place

E ore, ninguém vai me reconhecer como amigo
And pray, none will know me as a friend

Na sombra da luz, vivi como uma sombra da minha vida passada
In the shadow of the light I lived as a shadow of my past life

Na sombra da luz, Na sombra da luz
In the shadow of the light, In the shadow of the light

Ao luar e à luz das estrelas
By moonlight, and starlight

Essas sombras me desviam
Those shadows let me astray

Conforto na escuridão
Take comfort in darkness

Esconda-me longe da luz
Hide me away from the light

A mão dela agarrou a minha
Her hand gripped mine

Eu fui com a mente aberta
I went with an open mind

Mas a luz que ela brilhou em mim
But the light she shined on me

Queimou-me profundamente até os ossos
It burned me deep down to my bones

E eu prometi que nunca
And I promised I would never

Permita-me sentir a luz novamente
Allow myself to feel the light again

Embora a carne que se desprendeu do osso
Though the flesh that sloughed from the bone

Estava enegrecido e doente
Was blackened and diseased

Aquele flash não foi minha carne
That flash was not my flesh

Esse sangue não era meu sangue
That blood was not my blood

Ainda na sombra eu me escondo
Yet still in the shadow I hide

Arraste-me de volta para o túmulo
Drag me back into the grave

E me deixa morrer
And let me die

Apegue-se a confortar criança, não mais
Cling to comfort child, no longer

Sofra com orgulho
Suffer with pride

A dor: Cura
The pain: Healing

Não espere, pois o tempo certamente
Wait not, for time will surely

Não espere por ti
Not wait for thee

É esse o tique-taque do relógio
Is that the ticking of the clock

Ou a batida de seu coração enfraquecido?
Or the beating of your weakening heart?

Ouça o estrondo estrondoso
Hear the thunderous rumbling

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Æther Realm e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção