Tradução gerada automaticamente
Blesse-moi
Thérapie TAXI
Me machuque
Blesse-moi
Me machuque de novo
Blesse-moi encore
Deixa-me chorar, não nos importamos
Laisse-moi pleurer, on s′en fout
Me empurre para a borda
Pousse-moi jusqu'au bord
Eu vou pendurar no seu pescoço
Je m′accrocherais à ton cou
Você bate meu coração em todo lugar
Tu tabasses mon cœur dans tous les sens
Eu admito que jogo um jogo perigoso em seus quadris
J'avoue, je joue un jeu dangereux dans tes hanches
Da sua bochecha aos seus lábios eu balanço
De ta joue à tes lèvres je balance
Tirania louca pontuada por imprudência
Tyrannie folle cadencée par l'insouciance
Eu finjo, amanhã não dou a mínima
Je fais comme si, demain rien à foutre
Que depois de seu corpo, eu mudaria minha rota
Qu′après ton corps, je changerais de route
Esse amargor terá que ser degustado
Cette amertume faudra qu′on y goûte
Que temperamos sem nos cortar
Qu'on s′assaisonne sans qu'on se découpe
E eu te vejo, eu te sinto
Et je te vois, je te sens
Eu juro para você, não é engraçado
Je te jure, c′est pas marrant
No vazio voce me joga
Dans le vide tu me lances
Mas você tirou todos os meus sentidos
Mais tu m'as pris tous mes sens
Todos os meus, todos os meus, todos os meus sentidos
Tous mes, tous mes, tous mes sens
Quando você zouk, quando você dança
Quand tu zoukes, quand tu danses
Me machuque de novo
Blesse-moi encore
Deixa-me chorar, não nos importamos
Laisse-moi pleurer, on s′en fout
Me empurre para a borda
Pousse-moi jusqu'au bord
Eu iria segurar no seu pescoço
Je m'accrocherais à ton cou
Não peço nenhum esforço
J′te demande pas d′efforts
Uma última noite só entre nós
Une dernière nuit juste entre nous
Consumir nossos corpos
Consumer nos corps
Em uma loucura somos nós
Dans une folie qui est nous
Eu perdi para as férias amores
J'ai perdu aux amours de vacances
Dissemos um ao outro sem promessas ou romance
On s′était dit pas de promesse ou romance
Ruído noturno, você conduz a dança
Tapage nocturne, tu mènes la danse
Você está pegando fogo, baby, você não gosta de aprender mais
Tu as le feu, bébé, tu n'aimes plus apprendre
Depois daquela noite não tenho mais dúvidas
Après cette nuit je n′ai plus de doute
Meu coração está acelerado quando seu corpo está arqueado
Mon cœur s'emballe quand ton corps se voûte
O verão está chegando ao fim, mas eu realmente quero
L′été s'achève, mais j'ai bien envie
Outra parada no seu paraíso
D′une autre escale dans ton paradis
E seus lábios e seus quadris
Et tes lèvres et tes hanches
Todo meu, todo meu corpo está faltando
Tout mon, tout mon corps en manque
Quando você se inclinar sobre mim
Quand sur moi tu te penches
E eu rio quando penso nisso
Et je ris quand j′y pense
Loucura de nossos corpos em transe
Folie de nos corps en transe
Você me observa, você dança para mim
Tu me mates, tu me danses
Me machuque de novo
Blesse-moi encore
Deixa eu chorar quem se importa
Laisse-moi pleurer, on s'en fout
Me empurre para a borda
Pousse-moi jusqu′au bord
Eu iria segurar no seu pescoço
Je m'accrocherais à ton cou
Não peço nenhum esforço
J′te demande pas d'efforts
Uma última noite só entre nós
Une dernière nuit juste entre nous
Consumir nossos corpos
Consumer nos corps
Em uma loucura somos nós
Dans une folie qui est nous
Eu finjo, amanhã não dou a mínima
Je fais comme si, demain rien à foutre
Que depois de seu corpo, eu mudaria minha rota
Qu′après ton corps, je changerais de route
Eu finjo que a história é curta
Je fais comme si l'histoire était courte
Mas na minha alma, confesso, tenho dúvidas
Mais dans mon âme, j'avoue, j′ai des doutes
E eu te vejo, eu te sinto
Et je te vois, je te sens
Eu juro para você, não é engraçado
Je te jure, c′est pas marrant
No vazio voce me joga
Dans le vide tu me lances
Mas você tirou todos os meus sentidos
Mais tu m'as pris tous mes sens
Todos os meus, todos os meus, todos os meus sentidos
Tous mes, tous mes, tous mes sens
Quando você zouk, quando você dança
Quand tu zoukes, quand tu danses
Me machuque de novo
Blesse-moi encore
Deixa-me chorar, não nos importamos
Laisse-moi pleurer, on s′en fout
Me empurre para a borda
Pousse-moi jusqu'au bord
Eu vou pendurar no seu pescoço
Je m′accrocherais à ton cou
Não peço nenhum esforço
J'te demande pas d′efforts
Uma última noite só entre nós
Une dernière nuit juste entre nous
Consumir nossos corpos
Consumer nos corps
Em uma loucura somos nós
Dans une folie qui est nous
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thérapie TAXI e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: