Tradução gerada automaticamente
Endless Psychology
Therapy
Psicologia Sem Fim
Endless Psychology
A criança de ontem não tá no controle, não tá na vibe do rock, não tá na onda do rollYesterday's child is not in control, not down with the rock, not down with the roll
Vai, vai, vai na minha investida magra e branca, todas as crianças tão certas, todas as garotas são negrasGo, go, go on my scrawny white attack, all the kids are right, all the chicks are black
Quero ser um católico em falta, ganhar meu coração sagrado, em cores vivas, alta tecnologiaI want to be a lapsed Catholic, earn my sacred heart, full colour, high tech
Jovem de coração, selvagem por dentro, vejo o mundo pelos olhos de Jackson PollockYoung at heart, wild inside see the world through Jackson Pollock's eyes
Então traga seus mortos, porque eles nunca vão saber, roube suas posses e os deixe na neveSo bring out your dead, cos they'll never know rob them of possessions, and leave them in the snow
Vejo pessoas tratando pessoas, altas [ ? ], torres curtasI see people treat people, tall [ ? ], short steeples
Pintado no braço do seu pai, chapado no carro da sua mãePainted on your daddy's arm, wasted in your mummy's car
Você tem dezesseis e se sente tão sozinho, se inscrevendo em algum exército comunistaYou're sixteen and you feel so lonely, signing up for some Commie army
Matou alguém aos treze, psicologia sem fimKilled someone at thirteen, endless psychology
Overdose de Sunny D, psicologia sem fimODd on Sunny D, endless psychology
Você acha que é durão, acha que é metal, corta seu mamilo, medalha da Cruz VermelhaYou think you're hard, you think you're metal, cut your nipple, Red Cross medal
Sem fôlego, sem energia, para agora antes que você pense em se matarOut of speed, out of breath, stop now before you think yourself to death
Pintado no braço do seu pai, chapado no carro da sua mãePainted on your daddy's arm, wasted in your mummy's car
Você tem dezesseis e se sente tão sozinho, se inscrevendo em algum exército comunistaYou're sixteen and you feel so lonely, signing up for some Commie army
Matou alguém aos treze, psicologia sem fimKilled someone at thirteen, endless psychology
Overdose de Sunny D, psicologia sem fimODd on Sunny D, endless psychology
Pintado no braço do seu pai, chapado no carro da sua mãePainted on your daddy's arm, wasted in your mummy's car
Você tem dezesseis e se sente tão sozinho, se inscrevendo em algum exército comunistaYou're sixteen and you feel so lonely, signing up for some Commie army
E você só tem a si mesmo pra culpar, junte-se à galeria, as crianças da ShameAnd you've only got yourself to blame, join the gallery, the kids from Shame
Você tem dezesseis e se sente tão sozinho, se inscrevendo em algum exército comunistaYou're sixteen and you feel so lonely, signing up for some Commie army
Matou alguém aos treze, psicologia sem fimKilled someone at thirteen, endless psychology
Overdose de Sunny D, psicologia sem fimODd on Sunny D, endless psychology
Psicologia sem fim, psicologia sem fimEndless psychology, endless psychology
Psicologia sem fim, psicologia sem fimEndless psychology, endless psychology



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Therapy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: