395px

Crepúsculo dos Deuses

Therion

Twilight of the Gods

In three they passed as Fimbulwinter
No summer born in between
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!

In times of brother killing brother
Came war and famine to be

Seas had found mountains crumbling down
The Sun was soon devoured
Fenris on the loose would swallow the Moon
The Midgård serpent entered

Into the twilight of the gods
The whole of Yggdrasil was shaking
As man would march close to hel
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!

From Muspelheim to splinter heaven
Arrive did Surt with his sword

Time for war of what was before
Heard the horn of Heimdal
Folkvang opened up
All warriors sought to storm out from Valhalla

The sloaps of Vigrid the final ground
Thor, Odin met their fate as they all fell

Into the twilight of the gods
Into the twilight of the gods
The gods

Fire and darkness! The world went under!

As all returned into Ginnungagap
There on the plains of Idavallen far
Gods that remained saw Nidhugg still alive
Livtrånad, liv new era had arrived

Crepúsculo dos Deuses

Em três eles passaram como Fimbulwinter
Nenhum verão nascido entre eles
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!

Em tempos de irmão matando irmão
Veio a guerra e a fome

Mares encontraram montanhas desmoronando
O Sol foi logo devorado
Fenris solto engoliria a Lua
A serpente de Midgard entrou

No crepúsculo dos deuses
Todo Yggdrasil estava tremendo
Enquanto o homem marchava perto de Hel
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!

De Muspelheim ao céu estilhaçado
Chegou Surt com sua espada

Hora da guerra do que foi antes
Ouviu-se o chifre de Heimdall
Folkvang se abriu
Todos os guerreiros buscaram sair de Valhalla

As encostas de Vigrid, o terreno final
Thor, Odin encontraram seu destino enquanto todos caíam

No crepúsculo dos deuses
No crepúsculo dos deuses
Os deuses

Fogo e escuridão! O mundo se afundou!

Enquanto todos retornavam a Ginnungagap
Lá nas planícies de Idavallen distantes
Deuses que restaram viram Nidhugg ainda vivo
Livtrånad, vida nova era havia chegado