Twilight of the Gods
In three they passed as Fimbulwinter
No summer born in between
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
In times of brother killing brother
Came war and famine to be
Seas had found mountains crumbling down
The Sun was soon devoured
Fenris on the loose would swallow the Moon
The Midgård serpent entered
Into the twilight of the gods
The whole of Yggdrasil was shaking
As man would march close to hel
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
From Muspelheim to splinter heaven
Arrive did Surt with his sword
Time for war of what was before
Heard the horn of Heimdal
Folkvang opened up
All warriors sought to storm out from Valhalla
The sloaps of Vigrid the final ground
Thor, Odin met their fate as they all fell
Into the twilight of the gods
Into the twilight of the gods
The gods
Fire and darkness! The world went under!
As all returned into Ginnungagap
There on the plains of Idavallen far
Gods that remained saw Nidhugg still alive
Livtrånad, liv new era had arrived
Crepúsculo dos Deuses
Em três eles passaram como Fimbulwinter
Nenhum verão nascido entre eles
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
Em tempos de irmão matando irmão
Veio a guerra e a fome
Mares encontraram montanhas desmoronando
O Sol foi logo devorado
Fenris solto engoliria a Lua
A serpente de Midgard entrou
No crepúsculo dos deuses
Todo Yggdrasil estava tremendo
Enquanto o homem marchava perto de Hel
Garm! Helgrind!
Garm! Helgrind!
De Muspelheim ao céu estilhaçado
Chegou Surt com sua espada
Hora da guerra do que foi antes
Ouviu-se o chifre de Heimdall
Folkvang se abriu
Todos os guerreiros buscaram sair de Valhalla
As encostas de Vigrid, o terreno final
Thor, Odin encontraram seu destino enquanto todos caíam
No crepúsculo dos deuses
No crepúsculo dos deuses
Os deuses
Fogo e escuridão! O mundo se afundou!
Enquanto todos retornavam a Ginnungagap
Lá nas planícies de Idavallen distantes
Deuses que restaram viram Nidhugg ainda vivo
Livtrånad, vida nova era havia chegado