I Should Be Allowed To Think
They Might Be Giants
Eu Deveria Ter Permissão Para Pensar
I Should Be Allowed To Think
Eu vi as melhores mentes da minha geração
I saw the best minds of my generation
Destruídas pela loucura, pela fome, pela histeria
Destroyed by madness, starving, hysterical
Eu deveria ter permissão para colar meu cartaz
I should be allowed to glue my poster
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para colar meu cartaz
I should be allowed to glue my poster
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
E eu deveria ter permissão para falar o que penso
And I should be allowed to blurt the merest idea
Se por um mero capricho eu tiver alguma ideia
If by random whim, one occurs to me
Se preciso, deixar a marca do cartaz nos postes cinzas
If necessary, leave paper stains on the grey utility pole
Eu vi as piores bandas da minha geração
I saw the worst bands of my generation
Com os nomes escritos de caneta nas paredes
Applied by magic marker to dry wall
Eu deveria ter permissão para falar o que quiser
I should be allowed to shoot my mouth off
Eu deveria ter um programa de entrevistas
I should have a call in show
Eu deveria ter permissão para colar meu cartaz
I should be allowed to glue my poster
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
E eu deveria ter permissão para falar o que penso
And I should be allowed to blurt the merest idea
Se por um mero capricho eu tiver alguma ideia
If by random whim, one occurs to me
Se preciso, deixar a marca do cartaz nos postes cinzas
If necessary, leave paper stains on the grey utility pole
Eu não tenho permissão
I am not allowed
Para ter um único pensamento original
To ever come up with a single original thought
Eu não tenho permissão
I am not allowed
Para me encontrar o agente governamental que me oprime
To meet the criminal government agent who oppresses me
Eu fui a pior esperança da minha geração
I was the worst hope of my generation
Destruído pela loucura, pela fome, pela histeria
Destroyed by madness, starving, hysterical
Eu deveria ter permissão para compartilhar meus sentimentos
I should be allowed to share my feelings
Eu deveria ter permissão para sentir
I should be allowed to feel
Eu deveria ter permissão para colar meu cartaz
I should be allowed to glue my poster
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
Eu deveria ter permissão para pensar
I should be allowed to think
E eu deveria ter permissão para falar o que penso
And I should be allowed to blurt the merest idea
Se por um mero capricho eu tiver alguma ideia
If by random whim one occurs to me
Mas, infelizmente, isso nunca é permitido
But sadly, this can never be
Eu não tenho permissão para pensar
I am not allowed to think
Eu não tenho permissão para pensar
I am not allowed to think
Eu não tenho permissão para pensar (eu não tenho permissão para pensar)
I am not allowed to think (I am not allowed to think)
Eu não tenho permissão para pensar (eu não tenho permissão para pensar)
I am not allowed to think (I am not allowed to think)
Eu não tenho permissão para pensar (eu não tenho permissão para pensar)
I am not allowed to think (I am not allowed to think)
Eu não tenho permissão para pensar (eu não tenho permissão para pensar)
I am not allowed to think (I am not allowed to think)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de They Might Be Giants e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: