We Just Go Nuts At Christmastime
Up the driveway, down the walk
Oh, Janet's hair is like her mom's
Who's got her own, but acts like something's
Different from the eyebrows up
Seems like only yesterday
Our D-I-V-O-R-C-E
I love you both and Yuletide is pure
H-E-double-L for me
And we just go nuts at Christmastime
That's when everything falls apart
We just go nuts at Christmastime
But it's another year before we're together again
Hi, this is John of They Might Be Giants
As you're driving down the highway at 100 miles an hour with your head wagging out the window,
We urge you, please, put down the phone
We just go nuts at Christmastime
That's when everything falls apart
We just go nuts at Christmastime
But it's another year before we're together
Again
A Gente Fica Maluca No Natal
Subindo a entrada, descendo a calçada
Ah, o cabelo da Janet é igual ao da mãe
Ela tem o dela, mas age como se algo
Fosse diferente da sobrancelha pra cima
Parece que foi ontem
Nosso D-I-V-O-R-C-E
Amo vocês dois e o Natal é puro
H-E-duplo-L pra mim
E a gente fica maluca no Natal
É quando tudo desmorona
A gente fica maluca no Natal
Mas é mais um ano até estarmos juntos de novo
Oi, aqui é o John do They Might Be Giants
Enquanto você dirige na estrada a 160 km/h com a cabeça pra fora da janela,
Pedimos, por favor, coloque o telefone pra baixo
A gente fica maluca no Natal
É quando tudo desmorona
A gente fica maluca no Natal
Mas é mais um ano até estarmos juntos
De novo