Comme Au Premier Matin
Saison sans fin
Saison des lourds chagrins
Quand c'est que tu vas finir par me dire
Que c'est de mon odeur que tu t'enivres
Et que c'est avec moi que tu veux vivre
Je te sens t'effriter comme terre entre mes doigts
Tu t'endors en un grand lit de brume
Miroir des heures
A subir la couleur
Des yeux des coeurs qui se tendent
En un muet appel de la rencontre
Que tu enfouis en toi, pays de l'ombre
Je sais tu te fermes à l'amour
À force d'en avoir souffert
Je sais tu crains d'être blessé encore
Blotti dans ta maison de papier
À la merci des quatre vents d'hiver
Sors au soleil et laisse hier a ton passé
Qui meurt tu renais à moi à ma vie
Comme au premier matin
S'envole papillon vers nouveau monde
Préférant au cocon terre féconde
Ou tu me retrouveras offerte et poussant a ton champs
Prête à fleurir en ta saison nouvelle
Como no Primeiro Amanhã
Temporada sem fim
Temporada de grandes tristezas
Quando é que você vai finalmente me dizer
Que é do meu cheiro que você se embriaga
E que é comigo que você quer viver
Eu sinto você se desfazendo como terra entre meus dedos
Você adormece em uma grande cama de névoa
Espelho das horas
A suportar a cor
Dos olhos dos corações que se estendem
Em um mudo chamado do encontro
Que você esconde dentro de você, país da sombra
Eu sei que você se fecha para o amor
De tanto ter sofrido
Eu sei que você teme se machucar de novo
Encolhido na sua casa de papel
À mercê dos quatro ventos de inverno
Saia ao sol e deixe o ontem no seu passado
Que morre, você renasce em mim, na minha vida
Como no primeiro amanhã
Voa, borboleta, para um novo mundo
Preferindo ao casulo a terra fértil
Onde você me encontrará, oferecida e brotando no seu campo
Pronta para florescer na sua nova estação