Tradução gerada automaticamente

I Want Something Else
Third Eye Blind
Eu Quero Algo Mais
I Want Something Else
Doo doo doo doo doo doo doo...Doo doo doo doo doo doo doo...
Estou pronto e segurando, estou sorrindoI'm packed and I'm holding I'm smiling
Ela vive, ela é ouro e vive por mimShe living she golden and she lives for me
Diz que vive por mimSays she lives for me
Aplauso, sua própria motivaçãoOvation her own motivation
Ela vem e se entrega pra mimShe comes round and she goes down on me
E eu a faço sorrirAnd I make her smile
Como uma droga pra vocêLike a drug for you
Faça o que você quiser fazerDo ever what you want to do
Vindo até vocêComing over you
Continue sorrindo pelo que passamosKeep on smiling what we go through
Uma parada no ritmo que te divideOne stop to the rhythm that divides you
E eu falo com você como o refrão pro versoAnd I speak to you like the chorus to the verse
Corta outra linha como uma coda com uma maldiçãoChop another line like a coda with a curse
Vem como um show de aberrações no palcoCome on like a freak show takes the stage
Nós damos a eles os jogos que jogamosWe give them the games we play
Ela diz que quer algo maisShe say I want something else
Pra me ajudar a passar por issoTo get me through this
Um tipo de vida semi-encantada, baby, babySemi-charmed kind of life baby baby
Eu quero algo maisI want something else
Não estou ouvindo quando você dizI'm not listening when you say
AdeusGood-bye
Doo doo doo doo doo doo doo...Doo doo doo doo doo doo doo...
O céu era dourado, era rosaThe sky was gold, it was rose
Eu estava tomando goles disso até o meu narizI was taking sips of it to my nose
E eu gostaria de poder voltar láAnd I wish I could get back there
Algum lugar lá atrásSome place back there
Sorrindo nas fotos que você tirariaSmiling in the pictures you would take
Fazendo mitos de cristalDoing crystal myth
Vai te levantar até você quebrarWill lift you up until you break
Não vai parar, eu não vou descer, eu mantenho o ritmoIt won't stop, I won't come down, I keep stock
Com um tique-taque e um impulso pra quedaWith a tick tock rhythm and a bump for the drop
E então eu me empurreiAnd then I bumped up
Eu tomei a pancada que me deramI took the hit I was given
Então eu me empurrei de novoThen I bumped again
E então eu me empurrei de novo e disseAnd then I bumped again said
Como eu volto pra láHow do I get back there to
Pro lugar onde eu adormeci dentro de vocêThe place where I fell asleep inside you
Como eu volto pra mimHow do I get myself back to
Pro lugar onde você disseThe place where you said
Eu quero algo mais pra me ajudar a passar por issoI want something else to get me through this
Um tipo de vida semi-encantada, baby, babySemi-charmed kind of life baby baby
Eu quero algo maisI want something else
Não estou ouvindo quando você dizI'm not listening when you say
AdeusGood-bye
Eu acredito na areia sob meus pésI believe in the sand beneath my toes
A praia dá uma sensação, uma sensação terrosaThe beach gives a feeling an earthy feeling
Eu acredito na fé que cresceI believe in the faith that grows
E os quatro acordes certos podem me fazer chorarAnd the four right chords can make me cry
Quando estou com você, sinto que poderia morrerWhen I'm with you I feel like I could die
E isso estaria tudo bem, tudo bemAnd that would be all right, all right
**[a parte seguinte foi cortada da edição de rádio]****[the following part was cut out of the radio edit]**
Quando o avião chegouWhen the plane came in
Ela disse que estava desmoronandoShe said she was crashing
O veludo se rasga na cidade em que tropeçamosThe velvet it rips in the city we tripped
Na vontade de sentir-se vivo, mas agora estou lutando pra sobreviverOn the urge to feel alive but now I'm struggling to survive
Aqueles dias em que você usava aquele vestido de veludoThose days you were wearing that velvet dress
Você é a sacerdotisa, eu devo confessarYou're the priestess I must confess
Aquelas pequenas calcinhas vermelhas passaram no testeThose little red panties they pass the test
Sobem pela barrigaSlides up around the belly
Deitada de bruços no colchãoFace down on the mattress
Um, e você me segura e estamos quebradosOne, and you hold me and we're broken
Ainda é tudo que eu quero fazer, só um pouco agoraStill it's all that I want to do just a little now
Me sentir com a cabeça feita do chãoFeel myself with a head made of the ground
Estou com medo, mas não vou descer, não, nãoI'm scared but I'm not coming down no no
E eu não vou correr pela minha vidaand I won't run for my life
Ela agora tem a mandíbula travada em um sorrisoShe's got her jaws now locked down in a smile
Nada está certo, tudo certoout nothing is all right, all right
**[fim da parte que foi editada]****[end of part that was edited out]**
Eu quero algo maisI want something else
Pra me ajudar a passar por essa vida, babyTo get me through this life baby
Eu quero algo maisI want something else
Não ouvindo quando você dizNot listening when you say
AdeusGood-bye
AdeusGood-bye
AdeusGood-bye
AdeusGood-bye
Doo doo doo doo doo doo doo...Doo doo doo doo doo doo doo...
O céu era dourado, era rosaThe sky was gold it was rose
Eu estava tomando goles disso até o meu narizI was taking sips of it to my nose
E eu gostaria de poder voltar lá, em algum lugarAnd I wish I could get back there someplace
Lá atrás, no lugar onde costumávamos brilharBack there in the place we used to star
Doo doo doo doo doo doo doo...Doo doo doo doo doo doo doo...
Eu quero algo maisI want something else



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Third Eye Blind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: