Danger
Third Eye Blind
Perigo
Danger
Eu te conheci encostada na barricada
I met you at the barricade
É um campo febril onde a multidão se reuniu
It's fevered pitch where the crowd has gathered
Você disse "O arco está se partindo"
You said the bow was breaking
"Você quer tomar um café ou algo assim?"
You wanna get some coffee or something and then
Flutue pela multidão que se espalha
Float by the crowd that scatters
Eu encontrei meu povo e nada mais importa
I found my people and nothing else matters
Motivação com megafones em céus tempestuosos
Bullhorns feedback in stormy skies
Ninguém presta atenção, mas é muito bom quando você tenta
No one listens but it's so hot when you try
Porque você tem gosto pelo perigo
Cos you've got a taste for danger
Te deixa excitada (perigo)
It turns you on (danger)
É só dar uma olhada na sua expressão
Just take a look in your face
Eu sei exatamente o que tá rolando (O que tá rolando)
I know what's going on (what's going on)
Você ama o sabor do perigo
You love the taste of danger
Na ponto dos pés em meio ao tumulto
Tip-toe through the riots
Vândalos de braços atados e prontos para ação
Vandals laced and braced for action
Sem medo ou consequências
No sense, so consequence
Você tem faixa de bandagem verde de gesso
You're a green stick fracture
Enrolada em volta de você!
Bounce back at you!
Porque você ama o sabor do perigo
Cos you love the taste of danger
Te deixa excitada (perigo)
So bring it on (danger)
É só dar uma olhada na sua expressão
Just take a look in your face
Eu sei exatamente o que tá rolando (O que tá rolando!)
I know what's going on (what's going on)
Você tem gosto pelo perigo
You've got a taste for danger
Mendigos encaram os tênis novos nos pés dos
Beggars stare at the brand new sneakers on the
Anarquistas e oradores famosos
Anarchists and celebrity speakers
Estes são dias incertos, meus amigos
These are improbable days my friends
O amanhã é mundano e todas as coisas boas devem terminar
Tomorrow's mundane and all good things must end
Os policiais gritaram para que a multidão disperse
The cops told the crowd they must disperse
Seus lindos olhos lacrimejaram sob o gás de efeito moral
Your pretty eyes fall as the tear gas burst
Lá vem os cavalos e nós vamos de encontro
Here come the horses and we move along
Prometo que te verei, mas o momento se foi
Promise I'll see you but the moment is gone
PERIGO!
(Danger)
Você entra em choque quando o Spray é espirrado
You're shocked when the spray can splatters
Livrai-nos dos imbecis e idiotas
Deliver us from the chumps and suckers
Eu e você matando tempo no tempo presente
You and me killing time in the present tense
Unidos para alguém lutar contra
Bound together for someone to fight against
Bem, você perdeu gosto pelo perigo
Well you lost the taste for danger
E agora tudo se foi (Perigo)
And now it's gone (danger)
Basta dar uma olhada em seus olhos
Just take a look in your eyes
Pra saber que tem algo errado (O que tá rolando!?)
I know that something's wrong (what's going on)
Você perdeu o gosto pelo perigo
You lost your taste for danger
Eu costumava ser um cidadão dissidente
I used to be a dissident citizen
Eu costumava ser um cidadão dissidente
I used to be a dissident citizen
Eu costumava ser um cidadão dissidente
I used to be a dissident citizen
Você tem gosto pelo perigo
You got a taste for danger
Me dê um pouco mais (Perigo!)
So bring it on (danger)
Você ama o gosto do perigo
You love the taste of danger
Você ama o gosto do perigo
You love the taste of danger
E agora se foi (Perigo! O que está acontecendo?)
And now it's gone (danger, what's going on)
Você tem gosto pelo perigo
You've got a taste for danger
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Third Eye Blind e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: