Tradução gerada automaticamente
With Clarity
This Armistice
Com Clareza
With Clarity
Firme na melhorSteady at best
É como meu coração bateIs how my heart beats
Mas então estou perto de você, ohBut then I'm near you, oh
E você sabe o restoAnd you know the rest
Mas eu só esqueçoBut I just forget
Quando um coração se quebraWhen a heart breaks in
E se despedaçaAnd breaks out
E espero que estejamos certosAnd hopefully we're right
Mas não posso fingir issoBut I can't fake this
Porque toda vez que estou em uma situação arriscada'Cause every time I'm out on a limb
Procurando por homens honestosSearching for honest men
E cansei deAnd I'm done with
Perseguir luzes que se apagamChasing after lights that dim
Porque estávamos certos o tempo todo sobre eles'Cause we were right all along about them
Então, é o fim?So is this the end?
Ou é onde começamos?Or where we begin?
Você já está cansada de desperdiçar fôlego?Are you tired yet from wasting breath?
Amor, você parece tão chateadaLove, you look so upset
E eu fiz tudo que pude para nos salvarAnd I did all I could to save us
Mas você está presa entre as fendas e issoBut you're tight between the cracks and this
Esta cidade e onde você vai acabar agoraThis town and where will you end up now
Estamos ouvindo os mesmosAre we even hearing the same
Mesmos sons?Same sounds?
Então, isso é um sinal?So is this a sign?
Porque estou lendo entre as linhas'Cause I'm reading between the lines
Estou lendo as linhasI'm reading the lines
Estamos perdendo essa lutaWe're losing this fight
Estou lendo as linhasI'm reading the lines
Nós brilhamos a luz mais intensaWe shine the brightest light
Estou lendo as linhasI'm reading the lines
Estamos aqui para guiar os cegosWe're here to guide the blind
E você acredita nissoAnd you believe it
E você acredita que está erradoAnd you believe it's wrong
E você acredita nissoAnd you believe it
E você acredita que está erradoAnd you believe it's wrong
E você acredita que está erradoAnd you believe it's wrong
Você, ohYou, oh
Apenas me deixe te dizerJust let me tell you
O céu é sua provaThe sky is your proof
Apenas me deixe te ajudarJust let me help you
Estamos encontrando a verdadeWe're finding the truth
Seus olhos pesados nos mostram sinaisYour heavy eyes show us signs
De um coração pesado por dentroOf a heavy heart inside
Seus olhos pesados nos mostram sinaisYour heavy eyes show us signs
(Apenas me deixe te dizer, o céu é sua prova)(Just let me tell you, the sky is your proof)
De um coração pesado por dentroOf a heavy heart inside
(Apenas me deixe te ajudar, estamos encontrando a verdade)(Just let me help you, we're finding the truth)
É uma contradição vicianteIt's an addicting contradiction
Que faz você se sentir maisThat makes you feel like more
Mas essa aflição constanteBut this constant affliction
Mantém a porta trancadaKeeps a lock on the door
Você está cheia de sonhos nos quais pode morrerYou're full of dreams that you may die in
Esperanças de uma vida melhorHopes of a better life
Seus olhos pesadosYour heavy eyes
Mostram sinais cheios de sonhos nos quais pode morrerShow us signs full of dreams that you may die in
Esperanças de uma vida melhorHopes of a better life
Seus olhos pesadosYour heavy eyes
Mostram sinaisShow us signs
Mostram sinaisShow us signs




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Armistice e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: