Tradução gerada automaticamente

Willie Junior
This Bike Is A Pipe Bomb
Willie Junior
Willie Junior
Willie, encontraram seu corpo apodrecendo embaixo de uma casa na East Hill.Willie, they found your body rotting underneath an East Hill home.
Garrafas de remédio vazias e garrafas de cerveja vaziasEmpty bottle of pills and empty beer bottles
espalhadas ao redor do lençol que você usava pra se aquecer.gathered around the sheet you used to keep you warm.
Você estava envergonhado? Você estava com medo?Were you ashamed? Were you afraid?
A vida é curta demais pra se preocupar com o que os outros pensam de você.Life's too short to worry about what other people think of you.
Às vezes, a vida nem é tão curta assim.Sometimes life ain't short enough at all.
Você ouviu o que o povo tá dizendo?Did you hear what the people are sayin'?
Às vezes, as pessoas falam umas coisas malucas.Sometimes people say some crazy things.
Tem gente especulando, acusando sem parar,There's people speculating, downright accusatin',
inventando histórias malucas tentando descobrir o que aconteceu com você.making up crazy ass stories tryin' to figure out what's going on with you.
Você fez todas essas atrocidades a si mesmo - ou foram feitas por outra mão?Did you do all these horrors to yourself - or were they done by another hand?
É isso que o povo tá se perguntando.That's what the people are wondering.
Foi suicídio ou assassinato primeiro?Was it a suicide or murder in the first?
Foi um matador de aluguel ou um acidente bizarro quando você ficou bêbado e tropeçou?Was it a hit man or a freak accident from when you got drunk and stumbled around?
Ligou sua mente maligna assim como eu posso fazer com a minha - assim como todos nós podemos fazer.Clicked on your evil mind just like I can do to mine - just like we all can do.
Às vezes, as pessoas falam umas coisas malucas.Sometimes people say some crazy things.
Às vezes, as pessoas fazem coisas ainda mais malucas.Sometimes people do some even crazier things.
Às vezes, as pessoas são umas coisas malucas.Sometimes people are some crazy things.
Seus amigos e sua família com certeza derramaram uma lágrima por você.Your friends and your family surely shed a tear for you.
Eu só me encontrei confuso.I have only found myself confused.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Bike Is A Pipe Bomb e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: