Tradução gerada automaticamente
Lost
This Condition
Perdido
Lost
Nós vemos os olhos se erguerem em azul escuroWe see the eyes look up in dark blue
De todos que deixamos pra trásOf all the ones that we leave behind
Quando vamos ao mar em busca de um jeito melhorWhen we go all at sea to find a better way
Sentiremos o amor correr nas nossas veias,We'll feel the love rush through our veins,
Deixemos nossos sentimentos tomarem as rédeas.Let our feelings take the reins.
Sabemos que uma chama queima e nos mantém vivos.We know a fire burns that keeps us all alive.
E eu estou totalmente dentro, e isso nunca vai mudarAnd I'm all in, and that will never change
É, eu estou totalmente dentro, e estou aqui pra ficar.Yeah, I'm all in, and I am here to stay.
Quando você está tão perdido nos oceanos,When you're so lost in oceans,
Na beira de desistirOut on the edge of giving up
E cortando as cordas que te ligam a tudo que você conheceAnd cutting ropes tied to everything you know
Quando as ondas tomam todo o controleWhen the waves take all control
Você não tem escolha a não ser deixar ir.You've got no choice but to let it go.
Eu vou encontrar sua velaI will find your sail
E eu vou te resgatar.And I will rescue you.
Eu lembro de todas as noites em claro,I remember every late night,
Quando deixamos as estrelas controlarem nossas vidasWhen we let the stars control our lives
E sua mão caiu bem na minha.And your hand fell right into mine.
Sentiremos o amor correr nas nossas veias,We'll feel the love rush through our veins,
Deixemos nossos sentimentos tomarem as rédeas.Let our feelings take the reins.
E então nossas almas se tornaram uma só.And then our souls became one in the same.
Estou totalmente dentro, e isso nunca vai mudar.I'm all in, and that will never change.
Quando você está tão perdido nos oceanos,When you're so lost in oceans,
Na beira de desistirOut on the edge of giving up
E cortando as cordas que te ligam a tudo que você conheceAnd cutting ropes tied to everything you know
Quando as ondas tomam todo o controleWhen the waves take all control
Você não tem escolha a não ser deixar ir.You've got no choice but to let it go.
Eu vou encontrar sua velaI will find your sail
E eu vou te resgatar.And I will rescue you.
Eu nunca vou te deixarI will never leave
Você é o espírito que alimenta tudo em mim, é.You're the spirit feeding everything in me, yeah.
Não, eu nunca vou te deixarNo, I will never leave
Você é uma sinfonia pra mim.You're a symphony to me.
Eu lembro de todas as noites em claro,I remember every late night,
Quando deixamos as estrelas controlarem nossas vidasWhen we let the stars control our lives
E sua mão caiu bem na minha.And your hand fell right into mine.
Quando você está tão perdido nos oceanos,When you're so lost in oceans,
Na beira de desistirOut on the edge of giving up
E cortando as cordas que te ligam a tudo que você conheceAnd cutting ropes tied to everything you know
Quando as ondas tomam todo o controleWhen the waves take all control
Você não tem escolha a não ser deixar ir.You've got no choice but to let it go.
Eu vou encontrar sua vela.I will find your sail.
E eu vou te resgatar,And I will rescue,
Vou te resgatar. (Eu lembro de todas as noites em claro)I'll rescue you. (I remember every late night)
Oh, você. (Quando deixamos as estrelas controlarem nossas vidas)Oh, you. (When we let the stars control our lives)
Oh, você. Você.Oh, you. You.
Oh, você. (Eu lembro de todas as noites em claro)Oh, you. (I remember every late night)
Oh, você. (Quando deixamos as estrelas controlarem nossas vidas)Oh, you. (When we let the stars control our lives)
Oh, você.Oh, you.
Eu vou te resgatar.I will rescue you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Condition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: