Tradução gerada automaticamente
Stay Right Here
This Condition
Fique Aqui Mesmo
Stay Right Here
Eu tenho que manter isso firme,I've gotta keep this up,
Manter meus olhos focados no que eu queroKeep my eyes set on what I want
Não consigo parar de olhar pra você,I can't stop looking at you,
Pensando em vocêThinking of you
Pensando em você, você, vocêThinking of you, you, you
Vejo seus olhos azuis,I see your eyes in blue,
Essas luzes escuras não conseguem esconder o que é verdade.These dark lights can't hide what is true.
Não consigo parar de olhar pra você,I can't stop looking at you,
Pensando em vocêThinking of you
Pensando em você, você, vocêThinking of you, you, you
Mas eu preciso de tempoBut I need time
Só pra encontrar a maneira certa de te fazer minha, é-ê-êJust to find the right way to make you mine, yeah-a-hey
Eu preciso de tempoI need time
Só pra encontrar a maneira certa de te fazer sentir o que eu tô sentindo essa noiteJust to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar alguém em que eu pudesse acreditar em algo que eu pudesse me envolverTo find someone to believe in something I could get into
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
Porque nós dois sabemos que poderíamos nos apaixonar por issoCause we both know we could fall for it
E só leva um minuto pra ficar,And it only takes a minute to stay,
Então vamos ficar aqui mesmoSo we'll stay right here
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
É, eu sempre disse que não preciso de nada,Yeah, I always said that I don't need anything,
Não preciso de ninguémI don't need anyone
Mas me pergunto se isso não é verdade.But I wonder if that ain't true.
Porque não consigo parar de olhar pra vocêCause I can't stop looking at you
Pensando em vocêThinking of you
Pensando em você, você, vocêThinking of you, you, you
É, eu não vou sair tão cedo.Yeah, I won't be leaving soon.
Não tenho nada pra fazerI don't have a thing to do
A não ser encontrar um jeito de estar com você.But find a way to be with you.
Não consigo parar de olhar pra você,I can't stop looking at you,
Pensando em vocêThinking of you
Pensando em você, você, vocêThinking of you, you, you
Mas eu preciso de tempoBut I need time
Só pra encontrar a maneira certa de te fazer minha, é-ê-êJust to find the right way to make you mine, yeah-a-hey
Eu preciso de tempoI need time
Só pra encontrar a maneira certa de te fazer sentir o que eu tô sentindo essa noiteJust to find the right way to make you feel what I'm feeling tonight
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar alguém em que eu pudesse acreditar em algo que eu pudesse me envolverTo find someone to believe in something I could get into
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
Porque nós dois sabemos que poderíamos nos apaixonar por issoCause we both know we could fall for it
E só leva um minuto pra ficar,And it only takes a minute to stay,
Então vamos ficar aqui mesmoSo we'll stay right here
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
É, eu sempre disse que não preciso de ninguém, oh.Yeah, I always said that I don't need anyone, oh.
(Uh-oh-oh, uh-oh-oh)(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh)
Não preciso de nada.I don't need anything.
(Uh-oh-oh, uh-oh-oh)(Whoa-oh-oh, whoa-oh-oh)
Eu esperei a noite toda pra encontrar um pouco de paz na minha vidaI've been waiting all night to find some peace in my life
E dar um descanso a uma mente que tem corrido.And put some ease on a mind that's been running.
Eu esperei a noite toda pra encontrar um pouco de paz na minha vidaI've been waiting all night to find some peace in my life
E dar um descanso a uma mente que tem corrido.And put some ease on a mind that's been running.
Eu esperei a noite toda, eu esperei a noite todaI've been waiting all night, I've been waiting all night
Por você.For you.
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar alguém em que eu pudesse acreditar em algo que eu pudesse me envolverTo find someone to believe in something I could get into
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
Porque nós dois sabemos que poderíamos nos apaixonar por issoCause we both know we could fall for it
E só leva um minuto pra ficar,And it only takes a minute to stay,
Então vamos ficar aqui mesmoSo we'll stay right here
Eu esperei a noite todaI've been waiting all night
Pra encontrar um coração como o seu.To find a heart like yours.
É.Yeah.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Condition e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: