Tradução gerada automaticamente
On Top
This Holiday Life
No Top
On Top
Eu ouvi você conversando consigo mesmoI heard you talking to yourself
E todo mundo que passou também ouviuAnd so did everyone who walked away
Mas você se perguntou algo (?);But did you ask yourself a (?)
ou só disse, "E aí, como foi seu dia?"Or just say, �Hello, how was your day?�
O que o Jacob disse deve ser verdadeWhat Jacob said must be the truth
Mas você não ouviu isso no noticiárioBut you didn't hear it on the news
Você tentou quebrar as regras de ouroYou tried to break the golden rules
Mas agora que sabe, isso tá te quebrandoBut now that you know it's breaking you
O que a gente diz quando tá no topo?What do we say when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
Por que a gente fica quando tá no topo?Why do we stay when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
A luz do dia vem e vaiDaylight comes and daylight leaves
Você atira pra encontrar alívioYou shoot your gun to find relief
Seu alvo é sempre o mesmoYour target's always the same
A cada dia que passa, e seu alvo nunca é vocêEvery passing day and your target's never you
O que a gente diz quando tá no topo?What do we say when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
Por que a gente fica quando tá no topo?Why do we stay when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
Você vem e vaiYou come and go
Você não soltaYou won't let go
Você não soltaYou won't let go
(x2)(x2)
Nós vamos e voltamosWe come and go
Nós não soltamosWe won't let go
Nós não soltamosWe won't let go
O que a gente diz quando tá no topo?What do we say when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
O que a gente diz quando tá no topo?What do we say when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É tudo que sabemosIt's all we know
(x2)(x2)
O que a gente diz quando tá no topo?What do we say when we're on top?
É tudo que sabemosIt's all we know
É, é tudo que sabemosYea, it's all we know
O que sabemos fazer pra isso pararWhat do we know how to make this stop
Pra simplesmente deixar irTo just let it go
De tudo que sabemosFrom all we know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Holiday Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: