Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 62
Letra

Desavergonhado

Shameless

Temos que sair agoraWe gotta get out now
Temos que dar o fora daquiWe gotta get the hell outta here
Temos que sair agoraWe gotta get out now
Eu não acho que este é o lugar certo para desaparecerI don't think this is the right place to disappear
Então vamos láSo come on

Por favor, nos entenda errado, não fingimos que estamos fazendo sentidoPlease get us wrong we don't pretend we're making sense
Por favor, leve-nos o Prozac e verifique se nossa dor de cabeça terminaPlease get us Prozac and make sure our heartache ends
Toda a nossa esperança e todo o nosso amorAll our hope and all our love
Nos tirou de nossas mentesDrove us right out of our minds
Agora estamos velhos e é tarde demaisNow we're old and it's too late
Estamos olhando por trás das cortinasWe're staring out from behind the blinds

Quando éramos jovens, pensávamos que éramos todos tão durõesBack when we were young we used to think we were all so tough
Não, que somos mais velhos, gostamos de pensar que sabemos quando o suficienteNo that we're older we like to think that we know when enough's enough

Se nada vem do nada, babyIf nothing comes from nothing baby
Como acabamos aqui?How did we end up here?
Se o alto em que estamos matou uma hora, talvezIf the high we're on killed an hour maybe
É um bom lugar para perder o medoThat's a good place to lose our fear
Então vamos láSo come on

Por favor, nos entenda errado, não fingimos que estamos fazendo sentidoPlease get us wrong we don't pretend we're making sense
Por favor, leve-nos o Prozac e verifique se nossa dor de cabeça terminaPlease get us Prozac and make sure our heartache ends
Toda a nossa esperança e todo o nosso amorAll our hope and all our love
Nos tirou de nossas mentesDrove us right out of our minds
Agora estamos velhos e é tarde demaisNow we're old and it's too late
Estamos olhando por trás das cortinasWe're staring out from behind the blinds

Quando éramos jovens, pensávamos que éramos todos tão durõesBack when we were young we used to think we were all so tough
Não, que somos mais velhos, gostamos de pensar que sabemos quando o suficienteNo that we're older we like to think that we know when enough's enough

Por favor, nos entenda errado, não fingimos que estamos fazendo sentidoPlease get us wrong we don't pretend we're making sense
Por favor, leve-nos o Prozac e verifique se nossa dor de cabeça terminaPlease get us Prozac and make sure our heartache ends
Toda a nossa esperança e todo o nosso amorAll our hope and all our love
Nos tirou de nossas mentesDrove us right out of our minds
Agora estamos velhos e é tarde demaisNow we're old and it's too late
Estamos olhando por trás das cortinasWe're staring out from behind the blinds

Por favor, nos entenda errado, não fingimos que estamos fazendo sentidoPlease get us wrong we don't pretend we're making sense
Por favor, leve-nos o Prozac e verifique se nossa dor de cabeça terminaPlease get us Prozac and make sure our heartache ends
Toda a nossa esperança e todo o nosso amorAll our hope and all our love
Nos tirou de nossas mentesDrove us right out of our minds
Agora estamos velhos e é tarde demaisNow we're old and it's too late
Estamos olhando por trás das cortinasWe're staring out from behind the blinds




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Is Not America e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção