Tradução gerada automaticamente
Frozen (In Time) Waterballoon
This Lonely Crowd
Bola d'Água Congelada
Frozen (In Time) Waterballoon
Esfregando e viajando pelo ar e pelos céusRubbing and traveling in the air and thru the skies
Coração como uma pena de vidro, é engraçado o suficienteHeart as a feather of glass it's funny enough
Oohhh, engraçado o suficienteOohhh, funny enough
Em cores lindasIn beautiful colors
"Animais-alma ovais""Oval soul-animals"
Cheios de água translúcida, ainda pesando poucoFilled with translucent water, still weighting low
Você poderia, por favor, me dar um tiro quando estourar?Could you, please, take a shot to me when it pops?
Você poderia, por favor, dar um tiro, engraçado o suficiente?Could you, please, take a shot funny enough?
POW! é engraçado o suficientePOW! it's funny enough
Congelado no tempo, bola d'águaFrozen in time Water balloon
Foi tudo tão rápido, só a lente conseguiu captar.It was all so fast, just the lens could get it.
E agora, olha, que foto legal que temos!And now, look, what a cool picture we have!
Congelado no tempo, bola d'água!Frozen in time water balloon!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Lonely Crowd e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: