Tradução gerada automaticamente

That Girl's A Trick
This Providence
Essa Garota É uma Armadilha
That Girl's A Trick
Você me tem na palma da sua mão,You've got me wrapped around your finger,
Na palma da sua mão,Wrapped around your finger,
Oh, eu uso esse laço em volta do meu pescoço com prazerOh, I gladly wear this noose around my neck
Bem, eu ainda não te conheço,Well, I do not know you yet,
Ainda não te conheço,I do not know you yet,
Você não sabe meu primeiro nome,You don't know my first name,
Mas eu, eu te encontreiBut I, I-I found you
Na hora certaJust in time
Não consigo tirar ela da minha cabeça,I can't get her out of my head,
E isso me deixa maluco,And it drives me crazy,
"Essa garota é uma armadilha", meus amigos disseram,"That girl's a trick", my friends said,
Mas ela me deixa malucoBut she drives my crazy
Querida, isso é cruel,Honey this is unkind,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
Isso vai ser minha ruína,This'll be my demise,
E eu vou te levar pra dar uma volta,And I'll take you out for a drive,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
E isso me deixa malucoAnd it drives me crazy
Oh, ela é uma morena com um vestido preto e branco,Oh, she is a brown haired in a black and white dress,
Nunca estive tão obcecado,I've never been so obsessed,
Quando se trata de erros, querida, você leva a melhorWhen it comes to mistakes, honey, you take the cake
Bem, eu ainda não te conheço,Well, I do not know you yet,
Ainda não te conheço,I do not know you yet,
Você não conhece meu amor, querida,You don't know my baby, honey,
Mas eu te encontrei,But I found you,
Na hora certa pra salvar minha vida,Just in time to save my life,
Eu te encontrei,I found you,
Na hora certa pra salvar minha noite de sextaJust in time to same my Friday night
Não consigo tirar ela da minha cabeça,I can't get her out of my head,
E isso me deixa maluco,And it drives me crazy,
"Essa garota é uma armadilha", meus amigos disseram,"That girl's a trick", my friends said,
Mas ela me deixa malucoBut she drives my crazy
Querida, isso é cruel,Honey this is unkind,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
Isso vai ser minha ruína,This'll be my demise,
E eu vou te levar pra dar uma volta,And I'll take you out for a drive,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
E isso me deixa malucoAnd it drives me crazy
É assim que se sente ser a vítima de um feitiço (vítima de um feitiço)This is how it feels to be the victim of a spell (victim of a spell)
Tão linda e trágica,So beautiful and tragic,
Poética e romântica,Poetic and romantic,
É assim que se sente ser a vítima de um feitiçoThis is how it feels to be the victim of a spell
Tão linda e trágica,So beautiful and tragic,
Poética e romântica,Poetic and romantic,
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Oh, oh, ohOh, oh, oh
Não consigo tirar ela da minha cabeça,I can't get her out of my head,
E isso me deixa maluco,And it drives me crazy,
"Essa garota é uma armadilha", meus amigos disseram,"That girl's a trick", my friends said,
Mas ela me deixa malucoBut she drives my crazy
Querida, isso é cruel,Honey this is unkind,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
Isso vai ser minha ruína,This'll be my demise,
E eu vou te levar pra dar uma volta,And I'll take you out for a drive,
Você está dominando minha mente,You're taking over my mind,
E isso me deixa malucoAnd it drives me crazy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Providence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: