
Anything Is Possible
This Providence
Anything Is Possible (Tradução)
Anything Is Possible
Ei, ei, eu poderia fugirHey, hey I could run away.
Fugir de tudo que eu seiRun away from everything I know.
Eu sei que não deveria me sentir assimI know I shouldn't feel this way.
Porque eu realmente preciso ir pra longe de mim.Because really, I gotta get away from me.
Há alguma esperança para um garoto como eu?Is there any hope for a boy like me?
Há alguma, alguma esperança para mim?Is there any, any hope for me?
Tem que haver.There's gotta be.
E sim, eu posso ouvir você dizerAnd yeah, well I can hear you say,
"Tudo é possível""Anything is possible."
Mas minha vida é uma bagunçaBut my life is such a mess.
E nós já passamos por issoAnd we've already been through this.
E embora já tenhamos estado aqui antesAnd though we've been here before.
Tudo é possívelAnything is possible.
Tantos anos sozinho no escuroSo many years all alone in the dark.
Bem, está na hora de sairWell it's time to get out.
Está na hora de sair.It's time to get out.
Ei, ei, eu dancei pra longeHey, hey I danced away.
Noites incontáveis com demônios fora de vistaCountless nights with demons out of sight.
E eu caí nos jogos tolos delesAnd I took to their foolish games.
Mas, eu realmente preciso sair dessa cena.But really, I gotta get myself out of this scene.
Há alguma esperança para um garoto como eu?Is there any hope for a boy like me?
Há alguma, alguma esperança para mim?Is there any hope for me?
Tem que haver.There's gotta be.
Eu estou tão pronto pra ser livreI'm so ready to be free.
E sim, bem, eu posso ouvir você dizerAnd yeah, well I can hear you say,
"Tudo é possível""Anything is possible."
Mas vida vida é uma bagunçaBut my life is such a mess.
E nós já passamos por issoAnd we've already been through this.
E embora já tenhamos estado aqui antesAnd though we've been here before.
Tudo é possívelAnything is possible.
Tantos anos sozinho no escuroSo many years all alone in the dark.
Bem, está na hora de sairWell it's time to get out.
Está na hora de sair.It's time to get out.
Estou esperando por uma graça esmagadoraI'm hoping on an overwhelming grace.
Estou rezando pra esse sonho se tornar realidadeI'm praying for this dream to come true.
E sim, bem, eu posso ouvir você dizerAnd yeah, well I can hear you say,
"Tudo é possível""Anything is possible."
Até mesmo limpar uma bagunça como euEven cleaning up a mess like me.
Bem, está na hora de sairWell it's time to get out.
Está na hora de sair.It's time to get out.
E sim, bem, eu posso ouvir você dizerAnd yeah, well I can hear you say,
"Tudo é possível""Anything is possible."
Mas vida vida é uma bagunçaBut my life is such a mess.
E nós já passamos por issoAnd we've already been through this.
E embora já tenhamos estado aqui antesAnd though we've been here before.
Tudo é possívelAnything is possible.
E sim, estou uma bagunçaAnd yes, I'm a mess.
Estou sozinho e sujoI'm lonely and dirty.
Mas está na hora de sairBut it's time to get out.
Está na hora de sair.It's time to get out.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Providence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: