Card House Dreamer
This Providence
Card House Dreamer (Tradução)
Card House Dreamer
Meu mundo está caindo aos pedaços
My world is falling apart.
Eu fui um tolo, eu nunca previ isso
I was a fool, I never saw it coming.
Oh não, não
Oh no, no.
Minha vida é uma casa de cartas
My life is a card house.
Uma construção delicada
A delicate construction
Sem tolerância ao vento
With no regard for the wind.
Todos estão mudando
Everything's changing.
Oh, todos estão mudando
Oh everybody's changing.
E eu não sei quanto mais posso aguentar
And I don't know how much more I can take.
Eu achei que tinha tudo sob controle
I thought I had everything under control.
Eu não podia estar mais errado
I couldn't have been more wrong.
Eu achei que tinha o mundo nas mãos
I thought I held my world in my hands.
Até que ele se quebrou e eu acordei desse sonho bobo
Until it broke and I awoke from this foolish dream.
Eu coloco tanto de mim em todo o resto
I put so much of myself in everything else.
É, em todo o resto
Yeah in everything else.
Era um sonho parecendo se realizar
It was a dream come seemingly true.
Mas então se revelou um pesadelo.
Torn at the seams revealing a nightmare.
Eu achei que tinha tudo sob controle
I thought I had everything under control.
Eu não podia estar mais errado
I couldn't have been more wrong.
Eu achei que tinha o mundo nas mãos
I thought I held my world in my hands.
Até que ele se quebrou e eu acordei desse sonho bobo
Until it broke and I awoke from this foolish dream.
Eu achei que tinha tudo sob controle
I thought I had everything under control.
Eu não podia estar mais errado
I couldn't have been more wrong.
Eu achei que tinha o mundo nas mãos
I thought I held my world in my hands.
Até que ele partiu meu coração
Until it broke my heart.
Tudo que eu amei mudou
Everything I loved had changed.
Café e cigarros não podem me salvar
Coffee and cigarettes can't save me.
Não, é uma esperança quando não há lugar para esperanças no mundo
No, it's a hope where there's no chance of a hope in the world.
Que eu espero por
That I'm hoping for.
Eu achei que tinha tudo sob controle
I thought I had everything under control.
Eu não podia estar mais errado
I couldn't have been more wrong.
Eu achei que tinha o mundo nas mãos
I thought I held my world in my hands.
Até que ele se quebrou e eu acordei desse sonho bobo
Until it broke and I awoke from this foolish dream.
Eu achei que tinha tudo sob controle
I thought I had everything under control.
Eu não podia estar mais errado
I couldn't have been more wrong.
Eu achei que tinha o mundo nas mãos
I thought I held my world in my hands.
Até que ele partiu meu coração
Until it broke my heart.
Tudo o que eu amei estava com falhas.
Everything I loved was flawed.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Providence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: