Tradução gerada automaticamente

Losing Control
This Providence
Perdendo o Controle
Losing Control
Eu consigo ouvir a canção deles de longe.I can hear their song from miles away.
Ela é levada pelo vento.It's carried in the wind.
Sua melodia é cantada para mim em milagres.Its melody is sung to me in miracles.
O sol nasce sobre o mar.The sun rises over the sea.
Quando eu ouço a canção de amor deles.When I hear their love song.
Eu não entendo.I don't understand.
Vindo de além das sombras.From out beyond the shadows.
Eu consigo ouvir ela me chamando.I can hear it calling me.
Sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.Honestly, if I'm honest with myself.
Eu chorei até dormir.I've cried myself to sleep.
Gritando, 'Oh Deus, onde você está?Crying out, 'Oh God, where are you?
Você consegue ouvir meu grito lá em cima.Can you hear my scream way up there.
Através das nuvens, no céu?Through the clouds, in heaven?
Você se importa mesmo?'Do you even care?'
E sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.And honestly if I'm honest with myself.
Eu odeio a canção que eles cantam.I hate the song they sing.
É como sal em uma ferida aberta.It's like salt on an open wound.
Mas eu não consigo tirar isso da minha cabeça.But I can't get it out of my head.
Essa melodia me mata.This melody kills me.
Está desafinada e é tola.It's out of key and foolish.
Mas eu acho que posso até gostar.But I think I might just like it.
Se eu conseguisse passar do meu orgulho.If I could just get past my pride.
Eu viro a cabeça e desvio o olhar.I turn my head and look away.
Porque você sabe que dói ver a luz do dia.'Cause you know it hurts to see the light of day.
Quando eu ouço a canção de amor deles.When I hear their love song.
Eu não entendo.I don't understand.
Vindo de além das sombras.From out beyond the shadows.
Eu consigo ouvir ela me chamando.I can hear it calling me.
Sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.Honestly, if I'm honest with myself.
Eu chorei até dormir.I've cried myself to sleep.
Gritando, 'Oh Deus, onde você está?Crying out, 'Oh God, where are you?
Você consegue ouvir meu grito lá em cima.Can you hear my scream way up there.
Através das nuvens, no céu?Through the clouds, in heaven?
Você se importa mesmo?'Do you even care?'
E sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.And honestly if I'm honest with myself.
Eu odeio a canção que eles cantam.I hate the song they sing.
É como sal em uma ferida aberta.It's like salt on an open wound.
Mas eu não consigo tirar isso da minha cabeça.But I can't get it out of my head.
O mundo todo te odeia.The whole world hates you.
O mundo todo odeia sua canção.The whole world hates your song.
Oh Deus, eu sou um pecador e acho que quero cantar junto.Oh God I'm a sinner and I think I wanna sing along.
O mundo todo te odeia.The whole world hates you.
O mundo todo odeia sua canção.The whole world hates your song.
E eu quero cantar.And I wanna sing.
Eu quero cantar junto.I wanna sing along.
O céu não está tão longe.Heaven's not so far away.
Eu consigo ouvir sua melodia daqui na sala de espera do inferno.I can hear its melody from here in the waiting room of hell.
Bem, o céu não está tão longe.Well heaven's not so far away.
Eu consigo ouvir sua melodia me chamando.I can hear its melody calling me.
Me chamando para casa.Calling me home.
Sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.Honestly, if I'm honest with myself.
Eu chorei até dormir.I've cried myself to sleep.
Gritando, 'Oh Deus, onde você está?Crying out, 'Oh God, where are you?
Você consegue ouvir meu grito lá em cima.Can you hear my scream way up there.
Através das nuvens, no céu?Through the clouds, in heaven?
Você se importa mesmo?'Do you even care?'
E sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.And honestly if I'm honest with myself.
Eu odeio a canção que eles cantam.I hate the song they sing.
É como sal em uma ferida aberta.It's like salt on an open wound.
Mas eu não consigo tirar isso da minha cabeça.But I can't get it out of my head.
E sinceramente, se eu for honesto comigo mesmo.And honestly, if I'm honest with myself.
Eu chorei até dormir.I've cried myself to sleep.
Gritando, 'Oh Deus, eu preciso de você.Crying out, 'Oh God, I need you.
Você consegue ouvir minha oração lá em cima.Can you hear my prayer way up there.
Através das nuvens, no céu?Through the clouds, in heaven?
Você se importa mesmo?'Do you even care?'
E sinceramente, eu nunca fui realmente honesto comigo mesmo.And honestly, I've never really been honest with myself.
Bem, essa melodia cura minhas feridas.Well this melody heals my wounds.
E eu não consigo tirar isso da minha cabeça.And I can't get it out of my head.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Providence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: