Tradução gerada automaticamente

It's Not True Rufus, Don't Listen To The Hat
This Town Needs Guns
Não é Verdade, Rufus, Não Escute o Chapéu
It's Not True Rufus, Don't Listen To The Hat
Tenha um pouco de féHave some faith
você não sabe que isso não é uma corridadon't you know that this is not a race
e não somos concorrentes agora.and we are not contenders now.
Então faça perguntas comoSo ask questions like
qual verdade é a verdade com a qual eu escolhi me definirwhich truth is the truth with which I chose to define myself
e expor todas as minhas inseguranças?and bare all my insecurities?
Essas ruas de paralelepípedos e muros de pedra não podem nos conter.These cobbled streets and stone walls can't contain us.
Esse nó no meu estômagoThis knot in my stomach
é o resultado de tudo que eu invejois the result of all I envy
e o caminho para minha redenção.and the route to my redemption.
Me lembra que sou uma bagunça de ossos e tecidosIt reminds me that I am a mess of bone and tissue
e um escravo das minhas próprias ambições.and a slave to my own ambitions.
Só podemos ser ignorados por tanto tempoWe can only be ignored for so long
Então vamos voltar a montar naquele cavalo, pegar a estrada menos percorrida e sair dessa cidade de criatividade claustrofóbica. Vamos começar de novo, deixar as brasas dessa cidade queimada se assentarem nas sementes atrofiadas nas quais ela despejou sua confiança mal colocada.So lets get back on that horse, take the road less travelled and get away from this town of claustraphobic creativity. Let's start afresh, leave the embers of this burnt out city to settle on the stunted seeds in which it has poured its misplaced trust.
Vamos ver de uma perspectiva diferente o sol, o céu, a lua, as estrelas, o mar, a areia, as árvores, as nuvens, as linhas de trem, as placas de sinalização, as rodovias e as saídas, cartões postais, dias sonhadores, o fim do inverno e os começos da primavera, assentos de janela, olhos de gato pegos em olhares de canto, aventuras noturnas, lareiras e o contraste cinza sujo dos arranha-céus com luzes nos chamando para casa; um brilho laranja serpenteando seu caminho por campos verdes, cidades e vilarejos. Desenhando linhas nos mapas para abrir novos vislumbres, sons e a infinita possibilidade do horizonte.Lets see from a different perspective the sun, the sky, the moon, the stars, the sea, sand, trees, clouds, train lines, road signs, motorways and slip roads, postcards, dreamy days, winters end and spring beginnings, window seats, cats eyes caught in corner glances,late night adventures, firesides and the dirt grey contrast of the high rise with lights calling us home; an orange glow snaking its path across green fields, towns and cities. Drawing lines across maps to open up new sights, sounds, and the infinite possibility of the horizon.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Town Needs Guns e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: