Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 85

No More Waiting (feat. Brian Burkheiser)

This Wild Life

Letra

Chega de Esperar (feat. Brian Burkheiser)

No More Waiting (feat. Brian Burkheiser)

Oh, você nunca verá meus olhos de novoOh, you'll never see my eyes again
Oh, você nunca terá outro amigoOh, you'll never have another friend
A menos que eles estejam na telaUnless they're pictured on a screen
A menos que você minta pra eles como euUnless you lie to them like me
Você implorou, implorou, implorou pra eu esperarYou beg, beg, begged me to wait
Mas você não faria o mesmoBut you wouldn't do the same

Chega de esperar, acho que fui paciente demaisNo more waiting, I think that I've been too patient
Talvez eu só precise do asfalto, talvez eu deva irMaybe I just need the pavement, maybe I should leave
Dane-se seus sentimentos, não preciso ouvir suas razõesFuck your feelings, I don't need to hear your reasons
Talvez você devesse levar uma surra, fazer terapiaMaybe you should take the beating, get some therapy

Oh, eu nunca quero dizer adeusOh, I never want to say goodbye
Oh, eu faria funcionar se você tentasseOh, I would make it work if you would try
Mas você só mente com dentes tortosBut you just lie through crooked teeth
Vive com traumas da sua adolescênciaLive with trauma from your teens
Você implorou, implorou, implorou pra eu esperarYou beg, beg, begged me to wait
Mas você não faria o mesmoBut you wouldn't do the same

Chega de esperar, acho que fui paciente demaisNo more waiting, I think that I've been too patient
Talvez eu só precise do asfalto, talvez eu deva irMaybe I just need the pavement, maybe I should leave
Dane-se seus sentimentos, não preciso ouvir suas razõesFuck your feelings, I don't need to hear your reasons
Talvez você devesse levar uma surra, fazer terapiaMaybe you should take the beating, get some therapy

Não estou desejando o pior pra vocêI'm not wishing you the worst
Não estou torcendo pra você se machucarI'm not hoping that you hurt
Só quero que você cumpra sua palavraI just want you to keep your fucking word
E me deixe em paz como você disse que fariaAnd leave me alone like you said you would

Chega de esperar, acho que fui paciente demaisNo more waiting, I think that I've been too patient
Talvez eu só precise do asfalto, talvez eu deva irMaybe I just need the pavement, maybe I should leave
Dane-se seus sentimentos, não preciso ouvir suas razõesFuck your feelings, I don't need to hear your reasons
Talvez você devesse levar uma surra, fazer terapiaMaybe you should take the beating, get some therapy




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Wild Life e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção