Tradução gerada automaticamente

When We Leave This Place We Leave Alone
This Wild Life
Quando deixarmos este lugar, sairemos sozinhos
When We Leave This Place We Leave Alone
A vida passa lentamente da cor para o cinzaLife's a slow fade from color to grey
Reaper fica mais perto a cada diaReaper gets closer every day
E quando meu corpo falhar, não ressusciteAnd when my body fails me, don't resuscitate
Deixe minha alma suavemente escaparLet my soul softly slip away
Porque eu sei que um dia iremosBecause I know one day we'll go
Mas espero que seja eu antes de ser vocêBut I hope it's me before it's you
E eu sei que não posso controlarAnd I know I can't control
Quando saímos deste lugar, saímos sozinhosWhen we leave this place, we leave alone
Não há mais dor, o corpo se torna a TerraThere's no more hurt, body becomes the Earth
Sem escuridão, sem luz, apenas paz de espíritoNo dark, no light, just peace of mind
E meu fantasma não vai te assombrar, vou te ligar a alguém novoAnd my ghost won't haunt you, I'll bridge you to someone new
Espero que ele ame tanto quanto euHope he loves half as hard as I do
Porque eu sei que um dia iremos'Cause I know one day we'll go
Mas espero que seja eu antes de ser vocêBut I hope it's me before it's you
E eu sei que não posso controlarAnd I know I can't control
Quando saímos deste lugar, saímos sozinhosWhen we leave this place, we leave alone
Mas deixe um pouco de luzBut just leave a little light
Mas deixe um pouco de luzBut just leave a little light
Escuro, escuro, escuroDark, dark, dark
Ainda há uma parte, parte, parteThere's still a part, part, part
Eu deixei para trás, só um pouco de luzI left behind, just a little light
Quando meu coração, coraçãoWhen my heart, heart
Começa a desmoronar, parte, parteStarts to fall apart, part, part
Ainda há um sinal do meu amor para encontrarThere's still a sign of my love left to find
Quando está escuro, escuro, escuroWhen it's dark, dark, dark
Ainda há uma parte, parte, parteThere's still a part, part, part
Eu deixei para trás, só um pouco de luzI left behind, just a little light
Quando meu coração, coraçãoWhen my heart, heart
Começa a desmoronar, parte, parteStarts to fall apart, part, part
Ainda há um sinal do meu amor para encontrarThere's still a sign of my love left to find
Porque eu sei que um dia iremos'Cause I know one day we'll go
Mas espero que seja eu antes de ser vocêBut I hope it's me before it's you
E eu sei que não posso controlarAnd I know I can't control
Quando saímos deste lugar, saímos sozinhosWhen we leave this place, we leave alone
Mas deixe um pouco de luzBut just leave a little light
Mas deixe um pouco de luzBut just leave a little light
Porque eu sei que um dia iremos'Cause I know one day we'll go
Mas espero que seja eu antes de ser vocêBut I hope it's me before it's you
E eu sei que não posso controlarAnd I know I can't control
Quando saímos deste lugar, saímos sozinhosWhen we leave this place, we leave alone



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de This Wild Life e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: