395px

Hoje à Noite Estou Totalmente Dentro

ThisStoryHasALastName

Tonight I'm all In

So much to my dismay, her mouth moved as if to say
"I should be going, it's getting late"
The things I would tell you if only you'd stay
The skyline distracts me, I'll take the long way
Willing lights to amber, caught behind trains

I'm at a loss for words, if found please return
'Cause there's so many things that I'd like to say
One look in his/her eyes, it comes as no surprise
That I've lost all those things that I wanted to say

I'm starting to panic as we approach the exit
The faintest smirk, as though she suspects it
Her smile provides comfort and we're saving our sins
Dealt a seven-two off suit, tonight I'm all in

Like the chest behind the door my mind is stuffed and stored
With all those clever things I'd been meaning to say
Our time is no more, take your hand from the door
'Cause there's just one more thing that I need to say

Let's live tonight for tonight
If morning never comes, I felt lucky just this once

Hoje à Noite Estou Totalmente Dentro

Para minha decepção, a boca dela se moveu como se dissesse
"Eu deveria ir, já está tarde"
As coisas que eu diria se você apenas ficasse
O horizonte me distrai, vou pelo caminho mais longo
Luzes querendo ficar amarelas, peguei o trem errado

Estou sem palavras, se encontrar, por favor, devolva
Porque tem tantas coisas que eu gostaria de dizer
Um olhar nos olhos dele/dela, não é surpresa
Que eu perdi todas aquelas coisas que queria dizer

Estou começando a entrar em pânico enquanto nos aproximamos da saída
Um leve sorriso, como se ela suspeitasse
O sorriso dela traz conforto e estamos guardando nossos pecados
Recebi um sete e dois fora de naipe, hoje à noite estou totalmente dentro

Como o baú atrás da porta, minha mente está cheia e guardada
Com todas aquelas coisas inteligentes que eu queria dizer
Nosso tempo acabou, tire sua mão da porta
Porque tem só mais uma coisa que eu preciso dizer

Vamos viver esta noite como se fosse a última
Se a manhã nunca chegar, me senti sortudo só desta vez

Composição: