Tradução gerada automaticamente

All Is Well
Thomas Dollbaum
Tudo Está Bem
All Is Well
Quando você dorme depois de tudoWhen you fall asleep after everything
Tão sozinho que mal consegue falarSo lonely you can barely speak
Eu tenho duas pernas pra me afastar de tudoI got two legs to walk away from everything
Não preciso da sua penaI don't need your sympathy
Eu tenho mais do que consigo lidar agoraI got more than I can handle now
Só preciso de mais anjosI just need more angels
Pra me impedir de sair por aíTo keep me from running around
E quando você diz, tudo está bemAnd when you say, all is well
E quando você diz, tudo está tranquiloAnd when you say, all is fine
Eu sinto sua falta quando você se vaiI miss you when you're gone
Eu sinto sua falta quando você é minhaI miss you when you're mine
Quando as coisas vão de mal a piorWhen things go from bad to worse
Eu posso sonhar com coisas pra chorarI can dream of things to cry
Você não é nada que eu não possa deixar hoje à noiteYou ain't nothing I can't leave tonight
Algumas pessoas precisam de uma mulher pra se agarrarSome people need a woman to hold on to
Algumas pessoas precisam daquele vinho do trem noturnoSome people need that night train wine
Eu preciso das duas, querida, porque sou egoísta e cruelI need both dear, because I'm selfish and unkind
E quando você diz, tudo está bemAnd when you say, all is well
E quando você diz, tudo está tranquiloAnd when you say, all is fine
Eu sinto sua falta quando você se vaiI miss you when you're gone
Eu sinto sua falta quando você é minhaI miss you when you're mine
Bem, a manhã se volta contra mimWell the morning it turns on me
Como um longo sofrimento que está me matandoLike a long ordeal that's killing me
Por que você não vai se preocupar comWhy don't you go worry about
Alguém mais pela sua vida inteira?Somebody else for your lifetime
Algumas pessoas precisam de uma mulher pra se agarrarSome people need a woman to hold on to
Algumas pessoas precisam daquele vinho do trem noturnoSome people need that night train wine
Eu preciso das duas, querida, porque sou egoísta e cruelI need both dear, because I'm selfish and unkind
E quando você diz, tudo está bemAnd when you say, all is well
E quando você diz, tudo está tranquiloAnd when you say, all is fine
Eu sinto sua falta quando você se vaiI miss you when you're gone
Eu sinto sua falta quando você é minhaI miss you when you're mine
Me ligue no telefone, pergunte como estouCall me on the telephone ask me how I do
Eu digo que estou bem, só estou levandoI tell her I'm fine, I'm just making it through
Eu te faço rir a chamada inteiraI make you laugh the whole call through
Mas quando a manhã começaBut when the morning begins
Quando o pesadelo terminaWhen the nightmare ends



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Dollbaum e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: