Tradução gerada automaticamente

Church Boots
Thomas Rhett Akins
Botas da Igreja
Church Boots
Clique-claque, simClick-clack, yeah
Botas de igrejaChurch boots
Sim, meu caminhão antigo é meu novo caminhãoYeah, my old truck is my new truck
Vai me levar de A para B e depois para você caminhãoIt'll get me A to B and then to you truck
Minha xícara de café parece meu copo de uísqueMy coffee cup looks like my whiskey glass
Sim, a maioria das pessoas permanece a mesma aquiYeah, most folks stay the same here
Mesma cidade, pôr do sol, beba a mesma cervejaSame town, sundown, drink the same beer
E meu futuro se parece muito com meu passadoAnd my future looks a lot like my past
Nada de errado com issoNothin' wrong with that
Sim, minha velha guitarra é minha nova guitarraYeah, my old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único barAnd the hole-in-the-wall is my only bar
E o jeans com o rasgo no joelhoAnd the jeans with the rip in the knee
São os que eu uso na sexta à noiteAre the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camisa boaAnd my T-shirt is my good shirt
Ganhando dinheiro e eu festejo na mesma sujeiraMakin' money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar para o banco da última filaGo straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igrejaYeah, my work boots are my church boots
Minhas botas de igrejaMy church boots
Clique-claqueClick-clack
Tive a mesma sorte que meu pai teveGot the same luck that my dad did
E quando eu tiver oitenta, provavelmente serei o mesmo garotoAnd when I'm eighty, I'ma probably be the same kid
Eu sou um caipira, filho de uma música countryI'm a redneck, long-haired son of a country song
E meu primeiro amor é meu mesmo amorAnd my first love is my same love
E eu a beijo todas as manhãs quando acordoAnd I kiss her every mornin' when I wake up
E eu planejo todas as manhãs até eu partirAnd I plan to every mornin' 'til I'm gone
Não há nada de erradoAin't nothin' wrong
Minha velha guitarra é minha nova guitarraMy old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único barAnd the hole-in-the-wall is my only bar
E o jeans com o rasgo no joelhoAnd the jeans with the rip in the knee
São os que eu uso na sexta à noiteAre the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camisa boaAnd my T-shirt is my good shirt
Ganhando dinheiro e eu festejo na mesma sujeiraMakin' money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar para o banco da última filaGo straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igrejaYeah, my work boots are my church boots
Minhas botas de igrejaMy church boots
Clique-claqueClick-clack
Eles estão todos arranhados, cara, assim como euThey're all scuffed up, man, just like me
Conte uma pequena história sobre minha históriaTell a little story 'bout my history
Pouca lama nas costas e um rasgo na lateralLittle mud on the back and a rip on the side
Não pense que o bom Deus se importaDon't think the good Lord minds
Minhas botas de igreja, mmMy church boots, mm
São minhas botas de trabalho e minhas botas de festaAre my work boots and my party boots
E eu provavelmente vou usá-los na praia também, você entendeuAnd I'll probably wear 'em to the beach too, you get the idea
Sim, minha velha guitarra é minha nova guitarraYeah, my old guitar is my new guitar
E o buraco na parede é meu único barAnd the hole-in-the-wall is my only bar
E o jeans com o rasgo no joelhoAnd the jeans with the rip in the knee
São os que eu uso na sexta à noiteAre the ones that I wear on Friday night
E minha camiseta é minha camisa boaAnd my T-shirt is my good shirt
Ganhando dinheiro e eu festejo na mesma sujeiraMakin' money and I party on the same dirt
Vá direto da fazenda para o bar para o banco da última filaGo straight from the farm to the bar to the back row pew
Sim, minhas botas de trabalho são minhas botas de igrejaYeah, my work boots are my church boots
Botas de trabalho são minhas botas de igrejaWork boots are my church boots
Minhas botas de igrejaMy church boots
Sim, sim (clique-claque)Yeah, yeah (click-clack)
Sim, minha camiseta é minha boa camisaYeah, my T-shirt is my good shirt
Ganhando dinheiro e eu festejo na mesma sujeira, simMakin' money and I party on the same dirt, yeah
Mm-mmMm-mm



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Rhett Akins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: