Tradução gerada automaticamente
Country Again
Thomas Rhett Akins
Country novamente
Country Again
Eu parei de caçar com meu pai, acho que não tive tempo
I quit huntin' with my daddy, guess I didn't make the time
E já se passou um ano desde que vi um cervo e uma boca pequena na linha
And it's been a year since I've seen a deer and a smallmouth on the line
Outro dia fisguei um monstro, e enquanto o enrolava
The other day I hooked a monster, and as I reeled him in
Eu pensei: "Cara, é bom ser country de novo"
I thought, "Man, it feels good to be country again"
Passei muito menos tempo em Nashville, mais tempo em L. A
I spent way less time in Nashville, more time in L. A
Meus amigos de volta para casa, eles pararam de ligar, pensaram que eu tinha muito o que fazer
My back home buddies, they quit callin', thought I had too much on my plate
Mas na noite passada, nós abrimos algumas cervejas geladas e aumentamos a velocidade de Eric Church para dez
But last night, we cracked some cold beers and cranked Eric Church to ten
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Sim, eu amo um pouco da Califórnia, mas com certeza não é o Tennessee
Yeah, I love me some California, but it sure ain't Tennessee
E minhas raízes lá na Geórgia, sim, eles começaram a sentir minha falta
And my roots down there in Georgia, yeah, they started missin' me
E eu não mudaria as coisas que fiz ou os lugares que estive
And I wouldn't change the things I've done or the places that I've been
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Eu negociei no meu Silverado, não precisava de quatro por quatro
I traded in my Silverado, didn't need no four by four
Enfiei minhas botas no fundo do armário, elas não me pareciam mais
I tucked my boots in the back of the closet, they didn't feel like me no more
Mas eu desenterrei e coloquei, eles estão de pé desde então
But I dug 'em out and slipped 'em on, they been on my feet since then
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Oh oh
Oh-oh
Sim, eu amo um pouco da Califórnia, mas com certeza não é o Tennessee
Yeah, I love me some California, but it sure ain't Tennessee
Tinha raízes lá na Geórgia, sim, eles começaram a sentir minha falta
Had roots down there in Georgia, yeah, they started missin' me
E eu não mudaria as coisas que fiz ou os lugares que estive
And I wouldn't change things I've done or the places that I've been
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Eu troquei o pôr do sol com minha esposa, por horas no meu telefone
I traded sunsets with my wife, for hours on my phone
E mesmo quando eu estava bem ao lado dela, eu ainda não estava realmente em casa
And even when I was right beside her, I still wasn't really home
Mas na noite passada, nós acendemos uma fogueira, vimos o luar beijar sua pele
But last night, we built a fire, watched the moonlight kiss her skin
Eu pensei, cara, é bom ser country de novo
I thought, man, it feels good to be country again
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Ooh
Ooh
Eu vi a luz, eu encontrei o caminho para casa
I saw the light, I found the way home
Obrigado senhor amém
Thank you Lord, Amen
Cara, é bom ser country de novo
Man, it feels good to be country again
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Rhett Akins e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: