Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 91

Learned It From The Radio

Thomas Rhett Akins

Letra

Aprendi com o The Radio

Learned It From The Radio

Como se orgulhar de que a cidade não é ninguém ouviu falar de
How to be proud of that town ain't nobody heard of

Tinha um grande sonho, dezessete, algum dia como crescer
Had a big dream, seventeen, some day how to grow up

Como fazer com que a poeira voar para fora em nenhuma estrada nome
How to make dust fly out on no name road

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Como acordar
How to wake up

Como trabalhar duro
How to work tough

Como rolar até essas mangas
How to roll up those sleeves

Como jogar para baixo
How to throw down

Como se adornos
How to get loud

O que colocar em que a bebida
What to put in that drink

Para dar as estrelas no céu um pouco de halo
To give the stars in the sky a little halo

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Se não fosse para os alto-falantes no porta
If it wasn't for the speakers in the door

Dizendo-me a verdade, eu nunca tinha ouvido antes
Telling me a truth I hadn't ever heard before

Eu nunca teria beijado aquela garota
I never would have kissed that girl

Nunca teria sabido o que dizer
Never would have known what to say

Eu nunca ter conhecido melhor
I would have never known better

Eu teria que deixá-la ir embora
I'd have let her get away

Graças a Deus por 4 rodas motrizes
Thank God for 4 wheel drive

Graças a Deus por janelas para baixo
Thank God for windows down

E todos os DJs em todas essas pequenas cidades estáticos
And all the DJs in all those little static towns

Como viver
How to live

Como amar
How to love

Tudo o que precisa de saber
Everything I need to know

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

O que dizer quando você pensa que você encontrou essa menina
What to say when you think that you've found that girl

Quem chamar quando ela se foi e ela destrói o seu mundo
Who to call when she's gone and she wrecks your world

Como superar isso sim como deixá-la ir
How to get over it yeah how to let her go

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Como ver tudo a partir de uma varanda da frente
How to see it all from a front porch

E como dizer tudo isso usando apenas três acordes
And how to say it all just using three chords

E quando a correr quando você é jovem
And when to run when you're young

Ao voltar para casa
When to come back home

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Se não fosse para os alto-falantes no porta
If it wasn't for the speakers in the door

Dizendo-me a verdade, eu nunca tinha ouvido antes
Telling me a truth I hadn't ever heard before

Eu nunca teria beijado aquela garota
I never would have kissed that girl

Nunca teria sabido o que dizer
Never would have known what to say

Eu nunca ter conhecido melhor
I would have never known better

Eu teria que deixá-la ir embora
I'd have let her get away

Graças a Deus por 4 rodas motrizes
Thank God for 4 wheel drive

Graças a Deus por janelas para baixo
Thank God for windows down

E todos os DJs em todas essas pequenas cidades estáticos
And all the DJs in all those little static towns

Como viver
How to live

Como amar
How to love

Tudo o que precisa de saber
Everything I need to know

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Do rádio
From the radio

Eu aprendi que formam o rádio
I learned it form the radio

Voltar quando usamos a queimar-lo, transformá-lo até acima acima
Back when we use to burn it up, turn it up up up up

Se não fosse para os alto-falantes no porta
If it wasn't for the speakers in the door

Dizendo-me a verdade, eu não tenho nunca ouvido antes
Telling me a truth I haven't ever heard before

Eu nunca teria beijado aquela garota
I never would have kissed that girl

Nunca teria sabido o que dizer
Never would have known what to say

Eu nunca ter conhecido melhor
I would have never known better

Eu teria que deixá-la ir embora
I'd have let her get away

Graças a Deus por 4 rodas motrizes
Thank God for 4 wheel drive

Graças a Deus por janelas para baixo
Thank God for windows down

E todos os DJs em todas essas pequenas cidades estáticos
And all the DJs in all those little static towns

Como viver
How to live

Como amar
How to love

Tudo o que precisa de saber
Everything I need to know

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Mmmm, a partir do rádio
Mmmm, from the radio

Aprendi com o rádio
I learned it from the radio

Voltar quando usamos para queimá-lo até
Back when we use to burn it up

A volta por cima
Turn it up

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thomas Rhett Akins e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção