Tradução gerada automaticamente

Masterpiece
Thompson Square
Obra-prima
Masterpiece
Alguns homens passam a vida todaSome men spend a lifetime
Tentando de alguma forma deixar sua marcaTrying to somehow leave their mark
Esperando e esperandoWaiting and waiting
Uma grande inspiração para despertarA grand inspiration to spark
Para deixar para trás algo lembradoTo leave behind something remembered
Algo que todo mundo já ouviu falarSomething everyone has heard of
Algumas pessoas constroemSome people build it
Algumas pessoas pintamSome people paint it
E algumas pessoas fazem isso com amorAnd some people do it with love
Shakespeare com certeza sabia escreverShakespeare sure knew how to write down
Palavras que viverão ao longo do tempoWords that will live throughout time
E que a Torre Eiffel ainda está de péAnd that Eiffel Tower's still standing
Foi construído para ser únicoWas built to be one of a kind
Da Vinci tem sua Mona LisaDa Vinci's got his Mona Lisa
E Beethoven tem suas sinfoniasAnd Beethoven's got his symphonies
Mas você é minha obra-primaBut you're my masterpiece
Toda história de amor que terminaEvery love story ending
São apenas contos de fadas até nósIs just fairytales until us
Sim, porque esse tipo de históriaYeah, 'cause this kind of story
Ninguém jamais poderia fazer as pazesNo one could ever make up
Começou no dia em que te conheciIt started the day that I met you
E esse fogo nunca vai queimarAnd this fire won't ever burn out
E eu sei quando morremosAnd I know when we die
O que deixamos para trásWhat we leave behind
Eles sempre falam sobreThey'll always talk about
Shakespeare com certeza sabia escreverShakespeare sure knew how to write down
Palavras que viverão ao longo do tempoWords that will live throughout time
E que a Torre Eiffel ainda está de péAnd that Eiffel Tower's still standing
Foi construído para ser únicoWas built to be one of a kind
Da Vinci tem sua Mona LisaDa Vinci's got his Mona Lisa
E Beethoven tem suas sinfoniasAnd Beethoven's got his symphonies
Mas você é minha obra-primaBut you're my masterpiece
Obra-primaMasterpiece
Shakespeare com certeza sabia escreverShakespeare sure knew how to write down
Palavras que viverão ao longo do tempoWords that will live throughout time
E que a Torre Eiffel ainda está de péAnd that Eiffel Tower's still standing
Foi construído para ser únicoWas built to be one of a kind
Da Vinci tem sua Mona LisaDa Vinci's got his Mona Lisa
E Beethoven tem suas sinfoniasAnd Beethoven's got his symphonies
Mas você é minha obra-primaBut you're my masterpiece
Sim, você é minha obra-primaYeah you're my masterpiece



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thompson Square e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: