Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 32

Masterpiece

Thompson Square

Letra

Obra-prima

Masterpiece

Alguns homens passam a vida toda
Some men spend a lifetime

Tentando de alguma forma deixar sua marca
Trying to somehow leave their mark

Esperando e esperando
Waiting and waiting

Uma grande inspiração para despertar
A grand inspiration to spark

Para deixar para trás algo lembrado
To leave behind something remembered

Algo que todo mundo já ouviu falar
Something everyone has heard of

Algumas pessoas constroem
Some people build it

Algumas pessoas pintam
Some people paint it

E algumas pessoas fazem isso com amor
And some people do it with love

Shakespeare com certeza sabia escrever
Shakespeare sure knew how to write down

Palavras que viverão ao longo do tempo
Words that will live throughout time

E que a Torre Eiffel ainda está de pé
And that Eiffel Tower's still standing

Foi construído para ser único
Was built to be one of a kind

Da Vinci tem sua Mona Lisa
Da Vinci's got his Mona Lisa

E Beethoven tem suas sinfonias
And Beethoven's got his symphonies

Mas você é minha obra-prima
But you're my masterpiece

Toda história de amor que termina
Every love story ending

São apenas contos de fadas até nós
Is just fairytales until us

Sim, porque esse tipo de história
Yeah, 'cause this kind of story

Ninguém jamais poderia fazer as pazes
No one could ever make up

Começou no dia em que te conheci
It started the day that I met you

E esse fogo nunca vai queimar
And this fire won't ever burn out

E eu sei quando morremos
And I know when we die

O que deixamos para trás
What we leave behind

Eles sempre falam sobre
They'll always talk about

Shakespeare com certeza sabia escrever
Shakespeare sure knew how to write down

Palavras que viverão ao longo do tempo
Words that will live throughout time

E que a Torre Eiffel ainda está de pé
And that Eiffel Tower's still standing

Foi construído para ser único
Was built to be one of a kind

Da Vinci tem sua Mona Lisa
Da Vinci's got his Mona Lisa

E Beethoven tem suas sinfonias
And Beethoven's got his symphonies

Mas você é minha obra-prima
But you're my masterpiece

Obra-prima
Masterpiece

Shakespeare com certeza sabia escrever
Shakespeare sure knew how to write down

Palavras que viverão ao longo do tempo
Words that will live throughout time

E que a Torre Eiffel ainda está de pé
And that Eiffel Tower's still standing

Foi construído para ser único
Was built to be one of a kind

Da Vinci tem sua Mona Lisa
Da Vinci's got his Mona Lisa

E Beethoven tem suas sinfonias
And Beethoven's got his symphonies

Mas você é minha obra-prima
But you're my masterpiece

Sim, você é minha obra-prima
Yeah you're my masterpiece

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thompson Square e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção