Tradução gerada automaticamente

Man Overboard
Thornley
Homem ao Mar
Man Overboard
Essa vida toda debaixo d'águaThis whole life under water
não é tudo isso que falamisn't all it's cracked up to be
Não é bem o que eu queriaNot quite what I wanted
quando fica difícil de respirarwhen it get's a little hard to bleed
Houve uma época em queThere once was a time when
parecia uma boa ideiait seemed like a good idea
Vou lembrar disso da próximaI'll keep this in mind the next
vez que eu me afogartime I go overboard
[Pré-refrão][Pre-chorus]
Então vai, nunca acrediteSo leave, never believe
que eu iria emborathat I'd ever leave
Você tá tornando tão difícil de respirarYou're making it so damn hard to breathe
Joga a corda e me lança a linhaThrow the line and throw me the rope
Você tá matando a parte mais corajosa de mimYou're killing the bravest part of me
E eu vou encontrar um lar, e vou virar esse barcoAnd I'll find a home, and I'll tip this boat
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Nunca estive tão pra baixoI've never been so far down
sem subir pra respirarwithout coming up for air
Lembra da época em queRemember the time when
você significava o mundo pra mimyou meant the world to me
[Pré-refrão][Pre-Chorus]
É, vaiYeah, leave
nunca acredite que eu iria emboranever believe, that I'd ever leave
Você tá tornando tão difícil de respirarYou're making it so damn hard to breathe
Joga a corda e me lança a linhaThrow the line and throw me the rope
Você tá matando a parte mais corajosa de mimYou're killing the bravest part of me
E eu vou encontrar um lar, vamos virar esse barcoAnd I'll find a home, let's tip this boat
[Refrão][Chorus]
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore
Então vamos tirar um número,So let's take a number,
como deveria serhow it was supposed to be
[Pré-refrão][Pre-Chorus]
Seja gentil, me joga a linhaBe kind, throw me the line
e me lança a cordaand throw me the rope
Você tá tornando tão difícil de respirarYou're making it so damn hard to breathe
Me joga a linha, me lança a cordaThrow me the line, throw me the rope
Você tá matando a parte mais corajosa de mimYou're killing the bravest part of me
E eu vou encontrar um lar, vamos virar esse barco.And I'll find a home, let's tip this boat.
[Refrão][Chorus]
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore
Homem ao mar, homem ao marMan overboard, man overboard
Não aguento maisCan't take it anymore
Estou nadando de volta pra costaI'm swimming back to shore



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thornley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: