Hold My Hand
かぜのふくまちではじまったぐうぜん
Kaze no fuku machi de hajimatta guuzen
かがやくひとみゆめにであって
Kagayaku hitomi yume ni deatte
めんどうはいつかしあわせなたびへ
Mendou wa itsuka shiawase na tabi e
よわいなみだもかわかしあって
Yowai namida mo kawakashi atte
Hold My Hand いつまでも
Hold My Hand itsumade mo
ずっとそばにいたい
Zutto soba ni itai
いつかくるわかれのそのひまで
Itsuka kuru wakare no sono hi made
えいえんに
Eien ni
ちんもくはなぜかいごこちわるくて
Chinmoku wa naze ka igokochi warukute
いつももんくをいっちゃうんだけれど
Itsumo monku o icchaunda keredo
かなしさははんぶんうれしさはじゅうばい
Kanashisa wa hanbun ureshisa wa juubai
そんななかまねこわしたくない
Sonna nakama ne kowashitaku nai
Hold My Hand いつまでも
Hold My Hand itsumade mo
ずっとそばにいたい
Zutto soba ni itai
いつかくるわかれのそのひまで
Itsuka kuru wakare no sono hi made
えいえんに
Eien ni
あついかぜにふかれ
Atsui kaze ni fukare
あすへとどくように
Asu e todoku you ni
ずっとものがたりのつづきを
Zutto monogatari no tsuzuki o
はしりつづけたい
Hashiri tsuzuketai
Segure Minha Mão
Na cidade onde o vento sopra, tudo começou por acaso
Olhos brilhantes, encontramos-nos em um sonho
Sem preocupações, um dia vamos a uma viagem feliz
Até as lágrimas fracas secam
Segure minha mão, para sempre
Quero estar sempre ao seu lado
Até o dia da despedida que um dia virá
Para sempre
O silêncio é desconfortável, não sei por quê
Sempre acabo reclamando, mas
A tristeza é metade, a alegria é em dobro
Não quero quebrar laços assim
Segure minha mão, para sempre
Quero estar sempre ao seu lado
Até o dia da despedida que um dia virá
Para sempre
Soprando com o vento quente
Para que chegue até o amanhã
Quero continuar correndo
A história que nunca acaba