Tradução gerada automaticamente
The Wolf And The Sea
Thousand Below
O Lobo E O Mar
The Wolf And The Sea
Você me vê se afastando, foi como as ondas e o vento que você respira?
Do you see me drifting away, gone like the waves and the wind you breathe?
Eu posso sentir que me rodeia, me faz sentir sozinho como um lobo no
I can feel it surround me, it's got me feeling alone like a wolf in the
Aqui estou procurando por você, eu conheço a voz, não reconheço o tom
Here I am looking for you, I know the voice I don't recognize the tone
E você diria que eu adoro você?
And would you say I adore you?
Agora estou perseguindo o sol e estou sozinho
Now I’m chasing the sun and I’m on my own
Observando o passar da luz, diga o que você não poderia me dizer
Watching the light pass, say what you couldn't say to me
Estou sentindo ociosamente esperando, apenas esperando
I’m sitting idly just waiting, just waiting
Afastando-se, foi como as ondas e o vento que você respira
Drifting away, gone like the waves and the wind you breathe
Eu posso sentir que me rodeia, me faz sentir como um lobo no mar
I can feel it surround me, it's got me feeling alone like a wolf in the sea
Talvez eu esteja deixando ir, o sentimento é spain em
Maybe I’m letting go, the feeling is caving in
Talvez eu o deixe, e talvez eu o mantenha
Maybe I’ll let it out, and maybe I’ll keep it in
Como eu consegui assim? Estou afundando devagar
How did I get this way? I’m sinking slowly
Isso me faz sentir como um lobo no mar
It's got me feeling alone like a wolf in the sea
Isso me faz sentir como se eu nunca chegasse em casa
It's got me feeling like I’ll never be getting home
Diga-me que você é melhor, sair é simples
Tell me you're better off, leaving is simple
Quando você pensará em mim, por quanto tempo até
When will you think of me, how long until
Você me esconde na parte de trás da sua mente
You hide me away in the back of your mind
Se eu sou tão esquecível, então mate-me, eu prefiro morrer
If I’m so forgettable, then kill me I’d rather die
Afastando-se, foi como as ondas e o vento que você respira
Drifting away, gone like the waves and the wind you breathe
Eu posso sentir que me rodeia, me faz sentir como um lobo no mar
I can feel it surround me, it's got me feeling alone like a wolf in the sea
Talvez eu esteja deixando ir, o sentimento é spain em
Maybe I’m letting go, the feeling is caving in
Talvez eu o deixe, e talvez eu o mantenha
Maybe I’ll let it out, and maybe I’ll keep it in
Como eu consegui assim? Estou afundando devagar
How did I get this way? I’m sinking slowly
Isso me faz sentir como um lobo no mar
It's got me feeling alone like a wolf in the sea
Por que eu sinto que estou me afastando, e eu estou amarrado à âncora?
Why do I feel like I’m chipping away, and I’m tied to the anchor?
Se este for o fim, eu vou cantar minha música
If this is the end then I’ll sing my song
Estou afastando-me, descendo com a âncora
I’m chipping away, going down with the anchor
Você já sabe o que dizer
You already know what to say
Talvez eu esteja deixando ir, o sentimento é spain em
Maybe I’m letting go, the feeling is caving in
Talvez eu o deixe, e talvez eu o mantenha
Maybe I’ll let it out, and maybe I’ll keep it in
Como eu consegui por aqui, estou me afundando lentamente
How did I get this way, I’m sinking slowly
Isso me faz sentir como um lobo no mar
It's got me feeling alone like a wolf in the sea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Below e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: