Learn To Breath
Thousand Foot Krutch
Aprender a Respirar
Learn To Breath
Às vezes eu só quero fugir,
Sometimes I just want to run away,
De todas as coisas que você me diz,
From all the things you say to me,
Os sentimentos estão bem para mim ...
Feelings are ok to me…
E eu só quero encontrar um lugar,
And I just want to find a place,
Onde ninguém dorme, todos nós estamos despertos,
Where no one sleeps, we're all awake,
E tomar o tempo para fugir ...
And take the time to get away…
Eu não quero jogar estes jogos,
I don't want to play these games,
Sua força me ajudou a fazer a mudança,
Your strength has helped me make the change,
Apanha-me se eu cair da graça ...
Catch me if I fall from grace…
Eu não quero jogar seus jogos,
I don't want to play your games,
Porque só era um lugar mais seguro,
'Cause lonely was a safer place,
Apanha-me se eu cair da graça ...
Catch me if I fall from grace…
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Quando nós, todos dormem?
When did we, all fall asleep?
Não vai acordar alguém de nós?
Won't someone wake us?
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Ajude-nos a ver, o que está embaixo
Help us see, what's underneath
Eu não estou aqui para colocar a culpa,
I'm not here to place the blame,
Porque embora nós não somos, nós somos todos iguais,
'Cause although we're not, we're all the same,
Você acendeu um fogo, quando você chamou meu nome
You lit a fire, when You called my name, uhh huh
Eu não quero jogar seus jogos,
I don't want to play your games,
Porque só era um lugar mais seguro,
'Cause lonely was a safer place,
Apanha-me se eu cair da graça
Catch me if I fall from grace, uhh huh
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Quando nós, todos dormem?
When did we, all fall asleep?
Não vai acordar alguém de nós?
Won't someone wake us?
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Ajude-nos a ver, o que está embaixo
Help us see, what's underneath
Eu quero ter você, quero apertar-lhe,
I wanna take you, wanna shake you,
Quer fazer você se sentir como eu,
Wanna make you feel like I do,
Eu quero ter você, quero quebrar você,
I wanna take you, wanna break you,
Quer fazer você sabe como é
Wanna make you know what it's like
Eu quero ter você, quero quebrar você,
I wanna take you, wanna break you,
Quer fazê-lo, sentir como eu,
Wanna make you, feel like I do,
Eu quero ter você, quero apertar-lhe,
I wanna take you, wanna shake you,
Quer fazer você sabe como é
Wanna make you know what it's like
Eu não vou brigar com você, eu não sou como você,
I won't fight you, I'm not like you,
Eu quero fazer você ver o que eu vejo,
I wanna make you see what I see,
Eu não vou brigar com você, eu não sou como você,
I won't fight you, I'm not like you,
Eu quero fazer você se sentir como eu
I wanna make you feel like I do
Eu não vou brigar com você, eu não sou como você,
I won't fight you, I'm not like you,
Eu quero fazer você ver o que eu vejo,
I wanna make you see what I see,
Eu não vou brigar com você, eu não sou como você,
I won't fight you, I'm not like you,
Eu quero fazer você se sentir .... Como eu me sinto
I wanna make you feel….like I feel
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Quando nós, todos dormem?
When did we, all fall asleep?
Não vai acordar alguém de nós?
Won't someone wake us?
Leve o tempo, para aprender a respirar,
Take the time, to learn to breathe,
Porque algum dia nós estamos indo abaixo,
'Cause some day we're goin' under,
Ajude-nos a ver, o que está embaixo
Help us see, what's underneath
Você acha que tem tudo preparado,
You think you have it all figured out,
Você acha que está em algo,
You think you're onto something,
Eu vejo você parado lá, agindo como você tem
I see you standing there, acting like you have
Não faço idéia do que estou falando,
No idea what I'm talking about,
Você não gosta do jeito que eu vestir,
You don't like the way I dress,
Você não gosta do jeito que eu falo,
You don't like the way I talk,
Isso é bom, porque ninguém lhe perguntasse,
That's fine, 'cause nobody asked you,
E da próxima vez você quer apontar o dedo
And next time you want to point the finger
Eu sugiro que você se olha no espelho
I suggest you look in the mirror
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thousand Foot Krutch e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: