395px

Wanderer no continente Mudas

Thrawsunblat

Wanderer On The Continent Of Saplings

O Wanderer, on the continent of saplings,
Tell me thy true name!
Not the heritage you don.
Nor the bloodline that you claim.

Tell me not the clan to which you wish to cling.
But what thou truly art, if thou even knowest it.
Tell me what copse of saplings hath thee truly sprung?
Whence art thou truly come? If thou even knowest it.

Wanderer! Have you seen the mother forests,
Across the raging seas?
Wanderer! Have you seen the darkened landscape,
Whence the elders cast their seeds?

This! Is the Continent of Saplings.
A monument of trees.
This! Is the Continent of Saplings.
From sea to shining sea.

We, here, on the Continent of Saplings,
Are seeds of distant lands.
But we, on the Continent of Saplings,
Take root in the same ground.

We, here, on the Continent of Saplings
Bear a thousand different forms.
But we, on the Continent of Saplings
Are of one kind.

I have long roamed this continent,
Under the plague of the Nihilist.
Before, it was not this way.
Now all is death and decay.

Wherever he sets his hand there is a cry
For the redeeming hero.
The carrier of the shining blade,
Whose blow, whose touch, whose existence,
will liberate the land.
Joseph Campbell

Wanderer from the East! Lost on the trail.
You cannot see, yourself, what you're worth.
I behold you, emerald veiled in shale.
You must learn your worth, for the earth.

The thousand trials will strip you bare
To the hardened emerald soul.
Only then can you carry the shining brand
And smite the Nihilist from the land.

A thousand tribes, of a thousand names.
We are one kind; we are the same.
A thousand tribes, of a thousand names.

We're in need of liberation.
We are in need of a champion.

Dethrone the great Nihilist!
Dethrone the great Nihilist!

Wanderer no continente Mudas

O Andarilho, no continente de mudas,
Diga-me o teu verdadeiro nome!
Não é o patrimônio que você vestir.
Nem a linhagem que você alega.

Diga-me não o clã ao qual você deseja se apegar.
Mas o que tu realmente arte, se tu mesmo sabes isso.
Diga-me o bosque de mudas te tem realmente surgiu?
Donde és tu realmente vir? Se tu mesmo sabes isso.

Wanderer! Você já viu as florestas mãe,
Através dos mares em fúria?
Wanderer! Você já viu a paisagem escura,
Onde os anciãos lançam suas sementes?

This! É o continente de Mudas.
Um monumento de árvores.
This! É o continente de Mudas.
De mar a mar brilhando.

Nós, aqui, no Continente de Mudas,
São sementes de terras distantes.
Mas nós, no continente de Mudas,
Enraizar-se no mesmo terreno.

Nós, aqui, no Continente de Mudas
Tenha milhares de formas diferentes.
Mas nós, no continente de Mudas
São de um tipo.

Há muito tempo percorriam o continente,
Sob a praga da niilista.
Antes, não era assim.
Agora tudo é morte e decadência.

Onde quer que ele define seu lado, há um clamor
Para o herói redentor.
O portador da lâmina de brilho,
Cujo golpe, cujo toque, cuja existência,
vai liberar a terra.
Joseph Campbell

Wanderer do Oriente! Perdido na trilha.
Você não pode ver, você mesmo, o que você merece.
Vejo você, esmeralda velado em xisto.
Você deve aprender o seu valor, para a terra.

Os milhares de testes vai tira-lo nu
Para a alma esmeralda endurecido.
Só então você pode carregar a marca brilhando
E fere o niilista da terra.

Milhares de tribos, de mil nomes.
Nós somos uma espécie, somos o mesmo.
Milhares de tribos, de mil nomes.

Estamos precisando de libertação.
Estamos precisando de um campeão.

Destronar o grande niilista!
Destronar o grande niilista!

Composição: