I Am The Weapon
Three Days Grace
Eu Sou a Arma
I Am The Weapon
Quem eu seria se eu nunca tivesse conhecido
Who would I be if I never met
Um professor, um sacerdote ou um profeta?
A teacher, a priest, or a prophet?
O que eu preciso, diga-me, o que isso significa?
What do I need, tell me, what does it mean?
Estou eu vivendo ou matando o sonho?
Am I livin' or dyin' the dream?
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada por um mundo que não posso desver
Half of it was stolen by a world I can't unsee
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada
Half of it was stolen
Veja o que você fez comigo
Look what you've done to me
Eu era um alvo, eu era a missão
I was a target, I was the mission
Você tinha o poder, sua munição
You had the power, your ammunition
Agora sou a mensagem, isso é uma lição
Now I'm the message, this is a lesson
Aqui no presente, eu sou a arma
Here in the present, I am the weapon
Agora sou a mensagem, isso é uma lição
Now I'm the message, this is a lesson
Aqui no presente, eu sou a arma
Here in the present, I am the weapon
Seu conceito de amor e sua fome por guerra
Your concept of love and your hunger for war
Me diga, por qual eu deveria morrer?
Tell me, which one should I die for?
Porque eu sou um produto de como fui trazido
'Cause I am a product of how I was brought up
Esse ciclo gira sem controle
This cycle spins out of control
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada por um mundo que não posso desver
Half of it was stolen by a world I can't unsee
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada
Half of it was stolen
Veja o que você fez comigo
Look what you've done to me
Eu era um alvo, eu era a missão
I was a target, I was the mission
Você tinha o poder, sua munição
You had the power, your ammunition
Agora sou a mensagem, isso é uma lição
Now I'm the message, this is a lesson
Aqui no presente, eu sou a arma
Here in the present, I am the weapon
Agora sou a mensagem, isso é uma lição
Now I'm the message, this is a lesson
Aqui no presente, eu sou a arma
Here in the present, I am the weapon
Estou eu vivendo ou matando o sonho?
Am I livin' or dyin' the dream?
Estou eu vivendo ou matando o sonho?
Am I livin' or dyin' the dream?
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada por um mundo que não posso desver
Half of it was stolen by a world I can't unsee
A juventude está quebrada
Youth is broken
Metade dela foi roubada
Half of it was stolen
Veja o que você fez comigo
Look what you've done to me
Eu era um alvo, eu era a missão
I was a target, I was the mission
Você tinha o poder, sua munição
You had the power, your ammunition
Agora eu sou a mensagem (agora sou a mensagem), isso é uma lição (isso é uma lição)
Now I'm the message (now I'm the message), this is a lesson (this is a lesson)
Aqui no presente (aqui no presente), eu sou a arma
Here in the present (here in the present), I am the weapon
Agora eu sou a mensagem (eu sou a arma), isso é uma lição (eu sou a arma)
Now I'm the message (I am the weapon), this is a lesson (I am the weapon)
Aqui no presente (eu sou a arma), eu sou a arma
Here in the present (I am the weapon), I am the weapon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Three Days Grace e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: