Transliteração e tradução geradas automaticamente
Step By Days
Three Lights Down Kings
Passo a Passo
Step By Days
Se um desejo pudesse se realizar
もしも願いが叶うなら
moshimo negai ga kanau nara
Aqueles dias em que nossos sentimentos se entrelaçavam
そんな想い繋らせてた日々
sonna omoi tsunarasete ta hibi
Um choro que um dia ecoou
いつか上げた産声
itsuka ageta ubugoe
Tomando a sua forma
あなたの形となって
anata no katachi to natte
Se tornando apoio para alguém
誰かの支えになって
dareka no sasae ni natte
Dias que movem a lua
月動かす日々
tsuki ugokasu hibi
Oh, baby
Oh, baby
Oh, baby
Sempre
ずっと
zutto
As lágrimas são suaves
涙は優しく
namida wa yasashiku
Te chamando
君に呼びかける
kimi ni yobikakeru
Não precisa ser perfeito
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Passado e futuro
過去も未来も
kako mo mirai mo
É você, né?
あなただから
anata da kara
Nos dias que se repetem um pouco
繰り返す日々少し
kurikaesu hibi sukoshi
A cada vez que fico mais forte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Mesmo que a insegurança apareça
たとえ不安になったって
tatoe fuan ni natta tte
Com certeza vai chegar até você
きっと届いてるから
kitto todoiteru kara
Nos dias que se repetem
繰り返す日々の中
kurikaesu hibi no naka
As lágrimas veem tudo
涙はすべて見てる
namida wa subete miteru
Mesmo que eu me sinta mal
つらく落ち込んだって
tsuraku ochikonda tte
Com certeza vou rir depois
きっと笑われるから
kitto warawareru kara
Suavemente
そっと
sotto
As palavras são gentis
言葉は優しく
kotoba wa yasashiku
Te questionando
君に問いかける
kimi ni toikakeru
Não precisa ser perfeito
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Só você
過去も未来も
kako mo mirai mo
É você, certo?
あなたでしょ?
anata desho?
Passo a passo
Step by days
Step by days
Sempre
ずっと
zutto
As lágrimas são suaves
涙は優しく
namida wa yasashiku
Te chamando
君に呼びかける
kimi ni yobikakeru
Não precisa ser perfeito
完璧じゃなくてもいい
kanpeki ja nakute mo ii
Só você
たった一人の
tatta hitori no
É você, né?
あなただから
anata da kara
Olhando para trás, a cada dia
振り返る日々少し
furikaeru hibi sukoshi
A cada vez que fico mais forte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Mesmo que pareça distante
たとえ遠く感じたって
tatoe tooku kanjita tte
Com certeza vou te alcançar
きっと届けるから
kitto todokeru kara
Nos dias que olho para trás
振り返る日々の中
furikaeru hibi no naka
Mesmo quando as lágrimas borram o tempo
涙で滲んだ時も
namida de nijinda toki mo
A solidão que senti
感じた孤独だって
kanjita kodoku datte
Com certeza vou conseguir voltar
きっと帰れるから
kitto kaereru kara
Nos dias que se repetem um pouco
繰り返す日々少し
kurikaesu hibi sukoshi
A cada vez que fico mais forte
強くなっていくたびに
tsuyoku natte iku tabi ni
Mesmo que a insegurança apareça
たとえ不安になったって
tatoe fuan ni natta tte
Com certeza vai chegar até você
きっと届いてるから
kitto todoiteru kara
Nos dias que se repetem
繰り返す日々の中
kurikaesu hibi no naka
As lágrimas veem tudo
涙はすべて見てる
namida wa subete miteru
Mesmo que eu me sinta mal
つらく落ち込んだって
tsuraku ochikonda tte
Com certeza vou rir depois
きっと笑われるから
kitto warawareru kara
Passo a passo
Step by days
Step by days



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Three Lights Down Kings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: