Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 148
Letra

Outro

Outro

É, é, é, tá rolandoYeah yeah yeah it's goin down
Preciso pensar em algo novo pra dizer, caraI need to think of somethin else new to say man
Eu sempre digo é, é, é, tá rolandoI always say yeah yeah yeah it's goin down
(Você consegue me ouvir ao fundo?)(Can you hear me in the background?)
Juicy J lá atrás, fumando um baseado, bebendo 'gnacJuicy J in the back smokin on a sack drinkin 'gnac
(E aí) Sabe como é? Tá rolando(Yo) Y'knahmsayin? It's goin down
(Eles conseguem me ouvir lá fora?) É, eles conseguem ouvir você(Can they hear me out there?) Yeah they can hear you
(Vocês conseguem me ouvir?) Vocês conseguem ouvir ele? (VAI SE FUDER, CARALHO! Hahaha)(Can y'all hear me?) Can y'all hear him? (FUCK Y'ALL! Hahaha)
Ele diz vai se foder (Vai se foder, seu filho da puta)He says fuck y'all (Fuck you every motherfucker)
Não, isso é ruim, nós amamos vocês, fãsNo, that's bad, we love y'all fans
Olha, tá rolando, vocês acabaram de testemunhar (É!)Look, it's goin down, you've just witnessed (YEAH!)
Preciso pensar em algo mais pra dizer aqui também, cara (VADIAS!)I need to think of somethin else to say right there too man (BITCHES!)
Eu sempre digo testemunhar, ou vocês acabaram de ouvirI always say witnessed, or you've just heard
Preciso pensar em algo mais, mas olhaI need to think of somethin else, but look
Vocês acabaram de ouvirYou've just listened slash heard
O novo álbum do Three 6 Mafia, o "Last 2 Walk"The new Three 6 Mafia album, the "Last 2 Walk"
Tem anos que estamos fazendo issoIt's been years in the makin
Quando você pensa nisso, sempre levamos alguns anos pra lançar um álbumWhen you think about it we always take a couple years to bring an album out
Esse álbum tá bombando - esse álbum TÁ bombando pra caralhoThis album was jam-this album IS jammed like a motherfucker
E valeu a pena esperar, tenho certeza que vocês amam (EI!)And it was worth the wait, I'm sure you love it (HEY!)
Sabe como é? Tá rolandoYouknahmsayin? It's goin down
Nas lojas agora temos Frayser Boy, o novo álbum do Frayser Boy "The Key"In stores now we got Frayser Boy, the new Frayser Boy album "The Key"
Sabe como é? (A CHAVE)Y'knahmsayin? (The KEYYYYYYYYYYYYYYYYYYYYY)
E temos Project Pat, "Walkin Bank Roll" novo álbum (walkin bank roll)And we got Project Pat, "Walkin Bank Roll" new album (walkin bank roll)
Lil' Wyte, "One and Only" (e aí)Lil' Wyte, "One and Only" (yo)
E uhh "Adventures in Hollyhood" DVDAnd uhh "Adventures in Hollyhood" DVD
Muita gente não sabia que isso já saiu, caraA lot of y'all didn't know that was out man
Mas tá nas lojas agoraBut it's in stores right now
Você pode ir na Best Buy e em mais alguns lugares e pegarYou can go to Best Buy and some mo' spots, and get it
Você pode até ir no BestBuy.com, pode ir na Target (Blockbuster)You can even go on BestBuy.com, you can go Target (Blockbuster)
Blockbuster (umm) onde quer que seja (loja de esquina)Blockbuster (umm) wherever (corner store)
Loja de esquina, isso provavelmente é pirataCorner store, that probably a bootleg though
Também temos Project Pat "What You Starin At - The Mixtape"Also Project Pat "What You Starin At - The Mixtape"
[arrotos] tá nas lojas agora, eu tinha que falar isso[burps] is in stores right now, I had to get that out
Vindo a seguir, temos álbuns solo do DJ Paul e do Juicy J, caraComin up next, we got a DJ Paul and Juicy J solo albums man
Não, o grupo não tá se separando, mas precisamos de grana extra pros nossos HÁBITOSNo the group not breakin up but we need extra money for our HABITS
(Temos uma hipoteca pra pagar, sua VADIA!)(We got a mortgage to do you BEOTCH!)
Temos hipotecas, grana extra e aluguel pra pagarGot mortgages, extra habit and rent money
Eu ainda moro em um apartamento (temos hipoteca, a hipoteca tá vencendo)I still live in an apartment (we got mortgage, mortgage is due)
Temos um novo H.C.P. Hypnotize Camp Posse com uma nova equipeWe got a new H.C.P. Hypnotize Camp Posse with a whole new crew
E tudo isso tá rolando, sabe como éAnd all that is goin down y'knahmsayin
Pra todas essas falsas gangues tentando copiar, tá rolandofor all these fake posses tryin to copy it's goin down
Temos o novo álbum do Lil' Wyte, "Credit Where Credit Is Due", sabe como é?We got the new Lil' Wyte album, "Credit Where Credit Is Due" y'knahmsayin?
Temos o novo álbum do Young D, novo artista de Memphis, cara, tá rolandoWe got the new Young D album, new artist up out of Memphis man it's goin down
Young D, sabe como é, você pode conferir ele no nosso...Young D, y'knahmsayin, you can check him out on our...
MySpace e no nosso site e tudo mais (nosso MySpace)MySpace and our website and all that too (our MySpace)
Temos o novo álbum do pequeno, Chrome, sabe como é?We got the new album from the lil' homey, Chrome y'knahmsayin?
Chrome, fique fora da cadeia, cara, esteja por aqui quando seu álbum sairChrome stay out of jail man be around when your album come out
Dá uma olhada, temos outro álbum do Project Pat saindo, sabe como éCheck it out, we got another album from Project Pat droppin y'knahmsayin
(É ISSO AÍ) Cara, vamos arrasar esse ano 2000... que ano estamos?(YESSIR) Man we fin' to kill this year 2000... what year are we in?
(Ei, temos "Cashin' Checks" também!!)(Ay we got "Cashin' Checks" too!!)
"Cashin' Checks", cara, ainda vamos lançar "Cashin' Checks""Cashin' Checks" man, we're still gonna bring out "Cashin Checks" man
Seja um mixtape ou um álbum completo, mas vamos lançarWhether it's a mixtape or a whole album, but we gonna bring it out
(Vamos lançar essa porra, sua vadia de cabelo desgrenhado!)(We gonna bring that bitch out, nappy headed hoe!)
É 2008, certo? Vamos dominar esse 2008, 2009, caraThis 2008 right? We fin' to take over this 2008, 2009 thang man
Tá rolando, caraIt's goin down man
Temos tanta coisa que vamos jogar em vocês que vocês não vão acreditarWe got so much shit we fin' to hit y'all with you ain't gon' believe it
(Vai se foder com isso!)(Fuck that shit!)
Eu não consigo nem te contar tudo agora (você fecha sua bunda, seu filho da puta)I cain't even tell you everythang right now (you close your motherfuckin ass)
Novos filmes, novas porras de tudoNew movies, new motherfuckin everythang
Você fechou sua bunda, seu filho da puta?Did you close your motherfuckin ass?
(VOCÊ FECHOU SUA BUNDA?)(DID YOU CLOSE YO' MOTHERFUCKIN ASS?)
BEM, FECHA SUA BUNDA [rindo]WELL YOU CLOSE YO' MOTHERFUCKIN ASS [laughing]
Eu estive bebendo {MAS NÃO ESTOU DIRIGINDO, SUA VADIA!!}I've been drinking {BUT I AIN'T BEEN MOTHERFUCKIN DRIVIN} beotch!!
Tá rolando, Hypnotize Camp Posse, Mafi-UHHIt's goin down, Hypnotize Camp Posse, Mafi-UHH
(Não beba e dirija, apenas se mate e cale a boca!)(Do not drink and drive just kill yourself and shut the fuck up!)
(Eu não disse CALA A BOCA, eu disse cale a boca!!)(I didn't say SHUTTHEFUCKUP I said shut the fuck up!!)
CALA A BOCA!SHUT THE FUCK UP!
(Para! Pare a fita, seu filho da puta, você de cabelo desgrenhado...)(Shut it! Stop the tape motherfucker you nappy headed...)
Pare a fita, seu filho da puta!!!Stop the tape motherfucker!!!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Three 6 Mafia e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção