A Tension Of Souls
Threshold
Uma Tensão de Almas
A Tension Of Souls
Perdi o inalcançável, sou infiel e com medo
I have lost the unobtainable I am faithless and afraid
Minhas emoções são instáveis, o controle está por um fio
My emotions are unstable control is hanging by a thread
E a miséria do mundo
And the misery of the world
Está pesando em meus ombros
Is weighing heavy on my shoulders
Minha crença não se desenrolou e eu não estou envelhecendo
My belief has not unfurled and I'm not getting any older
Não, eu não estou envelhecendo e o mundo está ficando mais frio
No I'm not getting any older and the world is turning colder
Há uma tempestade de coleta comendo a noite
There's a gathering storm eating up the night
Há uma tensão de almas você pode sentir isso morder?
There's a tension of souls can you feel it bite?
É porque não estamos vivendo em nossos próprios termos
It is because we're not living on our own terms
Varrido em uma onda marcada com queimaduras da sociedade
Swept on a wave branded with society's burns
Não estamos felizes com essa lei antinatural
We're not happy with this unnatural law
Nós nos mudamos para um canto de chamas
We've moved into check into a corner of flames
Metade de nós ficou parado em um jogo de acasalamento tardio
Half of us staled in a late mating game
Estamos apenas tentando chorar por
We're just trying just crying for
O direito de dar, falhar, cair, viver, ter sentimentos
The right to give, fail, fall, live, have feelings
O direito de ver, ser, precisar, alimentar, dar significados
The right to see, be, need, feed, give meanings
O direito de amar, cuidar, compartilhar, semear, mostrar os sinais certos
The right to love, care, share, sow, show the right signals
O direito de lutar, ofender, fazer, perder, encontrar as respostas certas
The right to fight, spite, do, lose, find the right answers
Estou pregado na cruz da minha própria angústia perniciosa
I am nailed to the cross of my own pernicious anguish
Colapsando em uma perda em algum tipo de definhar egoísta
Collapsing at a loss into some kind of selfish languish
Subornado por irresistível estrangulado pelo ar
Bribed by irresistible strangled by the air
Cegos e ainda equívocos despossuídos pelo herdeiro
Blind and still equivocal dispossessed by heir
Eu não tenho fé Eu não tenho incredulidade
I have no faith I have no unbelief
Não há terra neutra, não há alívio
There is no neutral ground there is no relief
Não recebi o que esperava receber
I didn't get what I expected to receive
Não deixe que eles digam o que eles querem que você acredite
Don't let them tell you what they want you to believe
E estou procurando algum espaço na minha vida
And I'm searching for some space in my life
Enquanto as pessoas ao meu redor se multiplicam como moscas
While people all around me multiplying just like flies
Os milhões sussurrando, sua fome é alta
The whispering millions, their hunger it is loud
Uma frustração silenciosa gera em cada multidão
A silent frustration breeds in every crowd
Eu não tenho fé Eu não tenho incredulidade
I have no faith I have no unbelief
Não há terra neutra, não há alívio
There is no neutral ground there is no relief
Não recebi o que esperava receber
I didn't get what I expected to receive
Não deixe que eles digam o que eles querem que você acredite
Don't let them tell you what they want you to believe
E estou me afogando em um mar de minha própria futilidade
And I'm drowning in a sea of my own futility
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Threshold e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: