Tradução gerada automaticamente

Mania
Throwing Muses
Mania
Mania
O que significa alucinar? O que devemos ver?What means hallucinate? what are we supposed to see?
O que eles deveriam querer? Arrumar um emprego! Você me assustaWhat are they supposed to want? get a job! you scare me
Eu canto aqui, estou sozinho, mas estou com você aquiI sing here I'm alone here I'm with you over here
Cérebro de marshmallow, eu preciso de um guarda-chuvaMarshmallow brain I need an umbrella
Se eu vou ficar na chuvaIf I'm gonna stand in the rain
Minhas mãos estão em concha e cheias de sangueMy hands are cupped and full of blood
Meus olhos são espirais, estou de joelhos e orandoMy eyes are spirals I am on my knees and praying
É assim que eu oro, porque é assim que você oraThat is how I pray cause that is how you pray
Rato rato rato rato rato ratoRat rat rat rat rat rat
Língua engrossa, estou com quem usa drogasTongue thickens I am with those who eat drugs
Quem espreita por cima do muro e se chocaWho peek over the wall and get shocked
Chocar é terapiaShocking is therapy
Eletrifique sua cabeça!Electrify your head!
Pianos na minha audição, Vincent, minha orelha tá caindoPianos in my hearing Vincent, me ear is falling off
Quem me deixou sozinho? O que você quer dizer que está sozinho?Who left me alone? What do you mean you're alone?
Malditos lobosGoddamn wolves
Ninguém tem esse sonhoNo one has that dream
Alucinar, eu preciso de um guarda-chuvaHallucinate I need an umbrella
Se eu vou enlouquecerIf I'm gonna go insane
Acho que ela quer ser louca, escolha um cérebro!I think she wanna be crazy pick a brain!
Acho que estou fugindoI think I'm running away
Oh garoto, Deus? Vou assustar aquele garoto de novo?Oh boy, God? I'm gonna scare that boy again?
Não de novoNot again
Centerdale para Providence, Middletown para ArmageddonCenterdale to Providence Middletown to Armageddon
Uma estrada está no meu sonho, Centerdale está no meu sonhoA road is in my dream Centerdale is in my dream
Tambores! Me carreguem sobre o muroDrums! carry me over the wall
Você! Me deixou sozinho, o que você quer dizer que está sozinho?You! left me alone what do you mean you're alone?
Eu espreito por cima do muro e fico doenteI peek over the wall and get sick
Doença é terapia, eletrifique sua cabeça!Sickness is therapy electrify your head!
Catalisador, eu preciso de um guarda-chuvaCatalyst I need an umbrella
Se eu vou cortar meu pulsoIf I'm gonna slit my wrist
Levante suas mãosPick your hands up
Coloque-as na cabeçaPut them on your head
Mexa e digaMove it around and say
Isso é demais, não cabeThis is too much it doesn't fit
Seus pés não dizem nada, mas mova seus quadrisYour feet say nothing but move your hips
Mexa seus quadris, mexa seus quadrisMove your hips, move your hips
Rato rato rato rato rato ratoRat rat rat rat rat rat
ManiaMania



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Throwing Muses e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: