Tradução gerada automaticamente

'til It Shines
Thunder
Até Brilhar
'til It Shines
Eu olho no espelho, tô com um e oitenta e cincoI look in the mirror, I stand one eightyfive
Tô feliz que não sou tão baixo, tô feliz que tô vivoI'm glad I'm not too short, I'm glad that I'm alive
Tem dias ruins, sem autoestima, eu ficoThere's sometimes on a bad day, I got no selfesteame
Principalmente quando vejo aquelas revistas coloridas brilhandoEspecially when I see those shining color magazines
Senhor, agora consigo ver a imagemLord, you know I can see the picture now
Da transformação que poderiam fazer em mimof the transformation they could do for me
Se eu fosse burro o suficiente, pegaria o telefoneIf I was dumb enough I'd pick up that phone
E entraria na fila, pra esticar minha pele até brilharAnd get in line, and they could stretch my sat on skin until it shines
Desejo e inveja, grudados no seu coraçãoDesire and envy, welded up in your heart
Você quer pegar aquele martelo e quebrar o carro do vizinhoYou wanna take that hammer to your next door neighbors car
Então você sonha com a vida boa, e como a fantasia queimaSo you dream of the good life, and how the fantasy burns
Te faz apostar na TV, mas você nunca aprendeMakes you gamble on the tv, but you never ever learn
Um em um milhão é uma chance melhor do que você temOne in a million is better odds than you've got
Mas você ainda acredita que essa pode ser a suaBut you still believe that this could be the one
Por que você não relaxa e tenta esconder o crime perfeito?Why don't you just relax and try to conseal the perfect crime
Bem, você pode esfregar seu amuleto da sorte até brilharWll, you can rub your lucky charm until it shines
Até brilharUntil it shines
Só gasta seu coração e dinheiro em uma casa de cartasJust spend your heart and money on a house of cards
Sem saber pra onde o vento vai soprarNot knowing which way the wind will blow
Investiu todo seu amor em um capricho loucoInvested all your love and on a crazy whim
E não dá pra saber pra onde ela vaiAnd there's no telling where she goes
Então você passa seu tempo sonhando, pensando como era antesSo you spend your time with dreaming, thinking how it used to be
Até entender o significado do arrependimento'Til you come to know the meaning of regreat
Você se convence que tudo tá indo como parece, na sua cabeçaYou convinse yourself that everything's a going how it all appear, in your head
Você tá polindo a sujeira até brilharYou're polishing the dirt until it shines
Senhor, até brilhar, ohLord until it shines, oh
Até brilharUntil it shines
Senhor, até brilhar, ohLord until it shines, oh
Tudo que estamos pedindo, nem sempre é o que encontramosAll that we're praying for, it ain't always what we find
Então todos nós ficamos esperando o sol até brilharSo all of us sit waiting for the sun until it shines



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thunder e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: