Tradução gerada automaticamente
It's About Time You Were Mine
Thunderbugs
Já Passou da Hora de Você Ser Minha
It's About Time You Were Mine
Observando você, me observando
Watching you, watching me
Você vê o que eu vejo
Do you see what I see
As coisas não são como costumavam ser
Things aren't like they used to be
Nós fomos amigos, sim, é verdade
We've been friends, yes it's true
Mas eu preciso de muito mais de você
But I need so much more from you
Agora eu tenho que agir
Now I've got to make my move
Oh, já passou da hora de você ser minha
Oh, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
E eu disse, já passou da hora de você ser minha
And I said, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
Não perca essa oportunidade
Don't miss this opportunity
Minhas fantasias são tão intensas
My fantasies are so extreme
Eu posso perceber agora que você concorda
I can tell now that you agree
Você é meu apoio, quando estou para baixo
You're my up, when I'm down
Se sente tão bem quando você está por perto
Feels so good when you're around
Está prestes a acontecer agora
It's about to happen now
Oh, já passou da hora de você ser minha
Oh, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
E eu disse, já passou da hora de você ser minha
And I said, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
Antecipe, comunique
Anticipate, communicate
Não é um erro, é nosso destino
It's no mistake, it's our fate
Fique acordado até tarde
Stay up late
Porque eu não posso esperar, eu não posso esperar, eu não posso esperar
'Cause I can't wait, I can't wait, I can't wait
Não negue, satisfaça, eu sei, está certo, o que eu gosto
Don't deny, satisfy, I know, it's right, what I like
É por isso que é nossa noite, hoje à noite
This is why, it's our night, tonight
Oh, já passou da hora de você ser minha
Oh, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
E eu disse, já passou da hora de você ser minha
And I said, it's about time that you were mine
Você ser minha (hoo hoo, hoo hoo)
You were mine (hoo hoo, hoo hoo)
Você quer isso, oh, nós poderíamos fazer isso a noite toda
You want that, oh, we could get it on all night
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
Vamos lá agora, já passou da hora de você ser minha
See'mon now, it's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
Que você seja minha (hoo hoo), que você seja minha (hoo hoo)
That you were mine (hoo hoo), that you were mine (hoo hoo)
Sim, você seja minha (hoo hoo), você seja minha (hoo hoo)
Yeah you were mine (hoo hoo), you were mine (hoo hoo)
Já passou da hora (hoo hoo), já passou da hora (hoo hoo)
It's about time (hoo hoo), it's about time (hoo hoo)
De você ser minha (hoo hoo)
That you were mine (hoo hoo)
Sim, faça acontecer, apenas faça acontecer (faça acontecer)
Yeah, get it on, just get it on (get it on)
Apenas faça acontecer (faça acontecer)
Just get it on (get it on)
Já passou da hora de você ser minha
It's about time that you were mine
(Hoo hoo, hoo hoo)
(Hoo hoo, hoo hoo)
Já passou da hora (hoo hoo), de você ser minha (hoo hoo)
It's about time (hoo hoo), that you were mine (hoo hoo)
Já passou da hora (hoo hoo), já passou da hora (hoo hoo)
About time (hoo hoo), it's about time (hoo hoo)
De você ser minha (hoo hoo)
That you were mine (hoo hoo)
Já passou da hora de você ser minha hoje à noite
It's about time that you were mine tonight
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thunderbugs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: