Tradução gerada automaticamente
Here's To You America
Thunderhead
Aqui é para você América
Here's To You America
Traçar, matar, vitimar, é a sua vez hojePlot, kill, victimize, it’s your turn today
Crack, mantê-lo, eles estão rindo quando você cairCrack, keep it up, they’re laughing when you drop
Mas você nunca vai ver o dia em que pararBut you’ll never see the day they stop
Sempre tomando merda agora, de pessoas que gostam de ditarAlways taking shit now, from people who love to dictate
Deixe sua voz ser ouvidaLet your voice be heard
Ele não tem que ficar assimIt doesn’t have to stay this way
(Você pode fazer a mudança!)(you can make the change!)
Nenhuma desgraça fazem deste lugar virarNo disgrace make this place turn around
Vamos lá, vamos lá, pessoal, vamos lutarC’mon, c’mon, people, let’s fight
Fodido em torno de nos colocar para baixoFucked around put us down
Eles são os palhaçosThey’re the clowns
Vamos lá, vamos lá, você sabe o quê?C’mon, c’mon, you know what?
Aqui é para você AméricaHere’s to you America
Você sempre se sentiu "Eu não posso fazer uma mudança"You always felt “I can’t make a change”
(Ya tem que pensar de outra forma(ya gotta think another way
Quando as pessoas levam, os líderes finalmente verWhen people lead, leaders finally see
Nós somos o show e eles são mansosWe’re the show and they’re the meek
Eles estão sempre girando em torno deThey’re always turning around
Histórias Nós deveríamos acreditar (eles pensam)Stories we’re supposed to believe (they think)
Agora eles tem uma escolhaNow they have got a choice
Ouça-se ou pagar o preçoListen up or pay the price
(Vamos abrir seus olhos)(we’ll open up their eyes)
Nenhuma desgraça fazem deste lugar virarNo disgrace make this place turn around
Vamos lá, vamos lá, pessoal, vamos lutarC’mon, c’mon, people, let’s fight
Fodido em torno de nos colocar para baixoFucked around put us down
Eles são os palhaçosThey’re the clowns
Vamos lá, vamos lá, você sabe o quê?C’mon, c’mon, you know what?
Aqui é para você AméricaHere’s to you America
Sempre tomando merda agoraAlways taking shit now
De pessoas que gostam de ditarFrom people who love to dictate
Deixe sua voz ser ouvidaLet your voice be heard
Ele não tem que ficar assim (você pode fazer a mudança!)It doesn’t have to stay this way (you can make the change!)
Nenhuma desgraça fazem deste lugar virarNo disgrace make this place turn around
Vamos lá, vamos lá, pessoal, vamos lutarC’mon, c’mon, people, let’s fight
Fodido em torno de nos colocar para baixoFucked around put us down
Eles são os palhaçosThey’re the clowns
Vamos lá, vamos lá, você sabe o quê?C’mon, c’mon, you know what?
Aqui é para você AméricaHere’s to you America
Aqui para você (não estamos passando!)Here’ to you (we’re not through!)
Aqui é para você AméricaHere’s to you America



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thunderhead e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: