Tradução gerada automaticamente

The Road Is Ours
Thundermother
A estrada é nossa
The Road Is Ours
Sentindo-se limitadoFeeling limited
O tempo está acabandoTime's running out
Você tem que escolher um caminhoYou gotta choose a path
E deixar sairAnd let it out
Se sentindo perdidoFeeling lost
E cheio de duvidasAnd full of doubt
Você tem que confiar na jornadaYou gotta trust the journey
Isso foi estabelecidoThat's been set out
Sendo forteBeing strong
Sem voltaNo turning back
Você tem que fazer funcionarYou gotta make it work
Isso é vingançaThis is payback
Sentindo-se impotenteFeeling powerless
O que você pode fazerWhat can you do
Você sabe que é hora de mudarYou know it's time to change
Voce ser voceYou be you
Não tenha medoDon't be scared
Porque é tudo novo'Cause it's all new
Novo para vocêNew to you
Não tenha medoDon't be scared
Porque é tudo novo'Cause it's all new
Dê os passosTake the steps
Está tudo em vocêIt's all in you
A estrada é nossaThe road is ours
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é nossaThe road is ours
A estrada é minhaThe road is mine
Eleve, não degenereElevate, don't degenerate
Construa uma tolerânciaBuild up a tolerance
Este é o seu destinoThis is your fate
Tudo é uma experiênciaEverything is an experience
Eu vivo e aprendoI live and learn
Eu sou resilienteI am resilient
Levante-se novamente e enxugue suas lágrimasRise again and wipe your tears
Ter um encontro e cumprimentarHave a meet and greet
Com seus medosWith your fears
Você vai ficar preso se jogar pelo seguroYou'll be stuck if you play it safe
De olho no preçoEyes on the price
Nunca é tarde demaisIt's never too late
Não tenha medoDon't be scared
Porque é tudo novo'Cause it's all new
Novo para vocêNew to you
Não tenha medoDon't be scared
Porque é tudo novo'Cause it's all new
Dê os passosTake the steps
Está tudo em vocêIt's all in you
A estrada é nossa (volte para a estrada novamente)The road is ours (get back on the road again)
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é nossa (volte para a estrada novamente)The road is ours (get back on the road again)
A estrada é minhaThe road is mine
Não tenha medoDon't be scared
Porque é tudo novo'Cause it's all new
Dê os passosTake the steps
Está tudo em vocêIt's all in you
A estrada é nossaThe road is ours
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é nossaThe road is ours
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é nossa (a estrada é nossa) (volte para a estrada novamente)The road is ours (the road is ours) (get back on the road again)
A estrada é minha (a estrada é minha)The road is mine (the road is mine)
A estrada é nossa (a estrada é nossa) (volte para a estrada novamente)The road is ours (the road is ours) (get back on the road again)
A estrada é minha (a estrada é minha)The road is mine (the road is mine)
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é minhaThe road is mine
A estrada é minhaThe road is mine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thundermother e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: