Tradução gerada automaticamente

Friends In The Armed Forces
Thursday
Amigos nas Forças Armadas
Friends In The Armed Forces
Tem um coração roxo nas estrelas e listras hoje à noiteThere's a purple heart on the stars and stripes tonight
Está preso no peito do último mentirosoIt's pinned to the chest of the latest liar
E se você tentar falar o que pensaAnd if you try to speak your mind
Eles dizem pra você se calarThey tell you keep it to yourself
Você tem amigos nas forças armadasYou got friends in the armed forces
Eles querem saber de que lado você estáThey wanna know which side you're on
Não importa porque todos nós vamos sairDoesn't matter cause we'll all be off
Para treinar, para lutarTo train, to fight
Ignorando nossos direitos humanosDisregard our human rights
Para fazer o papelTo play the part
A consciência dos condenadosThe conscience of the damned
Você diz que está me defendendoYou say you're defending me
Estou cansado de amarrar fitas amarelasI'm sick of tying yellow ribbons
Orando pra não verPraying not to see
Outra bandeira dobrada para um amante em lutoAnother folded flag to a mourning lover
Ele era um exército só, mas eles vão encontrar outroHe was an army of one but they'll find another
E no fundo do saco de corpoAnd in the fold of the body bag
Alguém verifica se há um coraçãoSomebody check for a heart
Você tem amigos nas forças armadasYou got friends in the armed forces
Agora sabemos quanto custa um soldadoNow we know what a soldier costs
É o custo do resto de nósIt's the cost of the rest of us
Para tirar uma vidaTo take a life
Todos nós temos nosso preçoWe all have our price
A esposa e os filhos dormem tranquilos em suas camasThe wife and kids sleep soundly in their beds
Você diz que está me defendendoYou say you're defending me
Estou desamarrando fitas amarelasI'm untying yellow ribbons
Em cada árvore que vejoOn every single tree I see
Eles vão flutuar como borboletas de volta pra casaThey'll float like butterflies back home
E eu posso sentir o calor do desertoAnd I can feel the desert's heat
Quando você está ao meu ladoWhen you're standing next to me
A amizade não oferece alívioFriendship offers no relief
Fique comigo agora, só me escuteStay with me now, just hear me out
Não quero te perder para aquela grande nuvem negraDon't want to lose you to that great black cloud
DescendoComing down
Você vê no caminho que uma bala fazYou see in the path a bullet makes
Quando ela te chama pelo seu nomeWhen it calls you by your name
E o médico não consegue tocar o ritmo do seu coraçãoAnd the medic can't play the rhythm of your heart
Então ele começa a desaparecer como passos na marchaSo it starts to fade like footsteps in the march
A parada passa por nossas pontas dos dedosThe parade passes by our fingertips
Enquanto vidas antes estavam certasAs lives once were right
Para mudar nossas mentesTo change our minds
Tudo que está errado parece certoEverything that's wrong looks right
As vidas que levamosThe lives we lead
Estão em algum lugar entreAre somewhere in between
Você diz que está me defendendoYou say you're defending me
Estou cansado de amarrar fitas amarelasI'm sick of tying yellow ribbons
Orando pra não verPraying not to see
Nós não vamos para o infernoWe're not going to hell
Para dar voltas em um poço dos desejosTo run rings around a wishing well



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thursday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: