
At This Velocity
Thursday
Nesta velocidade
At This Velocity
Nós estávamos seguros, agora estamos paralisadosWe were safe, now we're paralyzed
Suspensos em vooSuspended in flight
Nessa velocidade, não faz diferençaAt this speed it makes no difference
Onde eu começo ou onde eu terminoWhere I start or where I end
Ou se você está sentada numa cadeira de emergênciaOr if you're sitting in an emergency aisle
Nós poderíamos estar mortos, complete a equaçãoWe could be dead, complete the equation
Nossos nomes são X e NOur names are x and n
Nós não temos valor nesses cálculosWe have no value in these calculations
Colocados em um avião apontado diretamente para baixoPlaced on a plane pointed straight down
Viajando a quinhentos pés por segundosTraveling at five hundred feet per second
Cinco mil pés acima do soloFive thousand feet from the ground
Quando tempo vai levar para colidirmos?How long will it take us to hit?
Quão rápido até nós começarmos a desintegração?How fast until we start the disintegration?
Não morra agoraDon't die now
Apenas continue se movendoJust keep moving
Não pare agoraDon't stop now
Apenas continue se movendoJust keep moving
Quão rápido irá levar para nós colidirmos?How fast will it take us to hit?
Quanto tempo até nós começarmos a desintegração?How long until we start the disintegration?
Nós poderíamos estar seguros, agora, para sempreWe could be safe, now, forever
Caindo no limpo ar azulFalling in the clean blue air
Algum lugar entre o Sol que nos dá luzSomewhere between the sun that gives us light
E o chão que a expulsaAnd the ground that puts it out
E nós nos ajoelhamos nos corredoresAnd we kneel in the aisles
Apertamos nossas mãos juntasPress our hands together
Fechamos nossos olhos, falamos essas palavras tão suavemente para a caixa pretaClose our eyes, speak these words so softly to the blackbox
E aí vaiAnd it goes
"Mãe, pai, vocês podem ouvir isso?"Mother, father can you hear this?
Eu quero agradecer por toda sua doçura.I want to thank you for all your sweetness.
Eu não estou indo para casa, nunca mais irei para casa."I'm not coming home, never coming home again."



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Thursday e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: