Transliteração e tradução geradas automaticamente

My Life
THYME
Minha Vida
My Life
moo i nai ano hito no
もういないあのひとの
moo i nai ano hito no
canto que flui, rumores surgem
うたごえながれるたびうわさした
utagoe nagareru tabi uwasa shi ta
quem não fica com inveja, é tão
だれもがうらやましくおもうくらいの
dare mo ga urayamashiku omou kurai no
fácil alcançar o sucesso
せいこうをてにいれた
seikoo o te ni ire ta
mas o que eu vi depois foi
そのさきにみえたのは
sono saki ni mie ta no wa
um mundo só de aparência
ひろいだけのせかいだったんだって
hiroi dake no sekai dat ta n datte
quando partir, quero
たびだつときに
tabidatsu toki ni
poder exibir o mundo que vi
みおろしたせかいをほこれるように
mioroshi ta sekai o hokoreru yoo ni
confirmando que está tudo bem
たしかめあいながらでいい
tashikame ai nagara de ii
até aquele dia, vamos seguir em frente
いつかのそのときまでわたしたちいきていくから
itsuka no sono toki made watashi tachi iki te iku kara
mesmo agora, com carinho
いまでもやさしく
ima demo yasashiku
continuo a ecoar, mas me sinto só
ひびきつづけてるのにさびしいよ
hibiki tsuzuke teru noni sabishii yo
como se não conseguisse encontrar
こんなにあなたのことおもうひとがいることを
konnani anata no koto omou hito ga iru koto o
um jeito de mostrar que alguém pensa em você
しらせるじゅつわたしにはみつからない
shiraseru jutsu watashi ni wa mitsukara nai
até quando as lágrimas secarem, quanto tempo vai passar...?
なみだかわくまであとどれくらい...?
namida kawaku made ato dore kurai ...?
quando partir, quero
たびだつときに
tabidatsu toki ni
poder exibir o mundo que vi
みおろしたせかいをほこれるように
mioroshi ta sekai o hokoreru yoo ni
confirmando que está tudo bem
たしかめあいながらでいい
tashikame ai nagara de ii
até aquele dia, vamos seguir em frente
いつかのそのときまでわたしたちいきていくから
itsuka no sono toki made watashi tachi iki te iku kara
quando os dias ensolarados continuarem
よくはれたひがつづくと
yoku hare ta hi ga tsuzuku to
o céu azul se expandindo
あおくすみきったそらがひろがって
aoku sumikit ta sora ga hirogat te
parece que neste mundo
なんだかこのせかいじゅうに
nandaka kono sekaijuu ni
só os sorrisos existem
えがおだけがそんざいしてるみたいだね
egao dake ga sonzai shi teru mitai da ne
quando partir, quero
たびだつときに
tabidatsu toki ni
poder exibir o mundo que vi
みおろしたせかいをほこれるように
mioroshi ta sekai o hokoreru yoo ni
confirmando que está tudo bem
たしかめあいながらでいい
tashikame ai nagara de ii
será que conseguirei chegar até aquele dia?
そのときがくるまでにたどりつけるのかなあ
sono toki ga kuru made ni tadori tsukeru no ka naa
sempre
ずっと
zutto
a verdade que está embutida naquela canção
あのうたごえにこめられているしんじつはやみのなかでも
ano utagoe ni kome rare te iru shinjitsu wa yami no naka demo
um dia, poderei pensar que parti sorrindo
えがおでたびだったとおもうことできるひはくる
egao de tabidat ta to omou koto dekiru hi wa kuru
Esta é minha vida
This is my life
This is my life



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de THYME e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: